George Orwell
Most of the twentieth century's notable men of letters — i.e., writers of books, of essays, of reportage — seem also to have, literally, written a great deal of letters. Sometimes their correspondence reflects and shapes their "real" written work; sometimes it appears collected in book form itself. Both hold true in the case of George Orwell, a volume of whose letters, edited by Peter Davison, came out last year. In it we find this missive, also published in full at The Daily Beast, sent in 1944 to one Noel Willmett, who had asked "whether totalitarianism, leader-worship etc. are really on the up-grade" given "that they are not apparently growing in [England] and the USA":
I must say I believe, or fear, that taking the world as a whole these things are on the increase. Hitler, no doubt, will soon disappear, but only at the expense of strengthening (a) Stalin, (b) the Anglo-American millionaires and (c) all sorts of petty fuhrers of the type of de Gaulle. All the national movements everywhere, even those that originate in resistance to German domination, seem to take non-democratic forms, to group themselves round some superhuman fuhrer (Hitler, Stalin, Salazar, Franco, Gandhi, De Valera are all varying examples) and to adopt the theory that the end justifies the means. Everywhere the world movement seems to be in the direction of centralised economies which can be made to ‘work’ in an economic sense but which are not democratically organised and which tend to establish a caste system. With this go the horrors of emotional nationalism and a tendency to disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer. Already history has in a sense ceased to exist, ie. there is no such thing as a history of our own times which could be universally accepted, and the exact sciences are endangered as soon as military necessity ceases to keep people up to the mark. Hitler can say that the Jews started the war, and if he survives that will become official history. He can’t say that two and two are five, because for the purposes of, say, ballistics they have to make four. But if the sort of world that I am afraid of arrives, a world of two or three great superstates which are unable to conquer one another, two and two could become five if the fuhrer wished it. That, so far as I can see, is the direction in which we are actually moving, though, of course, the process is reversible.
As to the comparative immunity of Britain and the USA. Whatever the pacifists etc. may say, we have not gone totalitarian yet and this is a very hopeful symptom. I believe very deeply, as I explained in my book The Lion and the Unicorn, in the English people and in their capacity to centralise their economy without destroying freedom in doing so. But one must remember that Britain and the USA haven’t been really tried, they haven’t known defeat or severe suffering, and there are some bad symptoms to balance the good ones. To begin with there is the general indifference to the decay of democracy. Do you realise, for instance, that no one in England under 26 now has a vote and that so far as one can see the great mass of people of that age don’t give a damn for this? Secondly there is the fact that the intellectuals are more totalitarian in outlook than the common people. On the whole the English intelligentsia have opposed Hitler, but only at the price of accepting Stalin. Most of them are perfectly ready for dictatorial methods, secret police, systematic falsification of history etc. so long as they feel that it is on ‘our’ side. Indeed the statement that we haven’t a Fascist movement in England largely means that the young, at this moment, look for their fuhrer elsewhere. One can’t be sure that that won’t change, nor can one be sure that the common people won’t think ten years hence as the intellectuals do now. I hope they won’t, I even trust they won’t, but if so it will be at the cost of a struggle. If one simply proclaims that all is for the best and doesn’t point to the sinister symptoms, one is merely helping to bring totalitarianism nearer.
You also ask, if I think the world tendency is towards Fascism, why do I support the war. It is a choice of evils—I fancy nearly every war is that. I know enough of British imperialism not to like it, but I would support it against Nazism or Japanese imperialism, as the lesser evil. Similarly I would support the USSR against Germany because I think the USSR cannot altogether escape its past and retains enough of the original ideas of the Revolution to make it a more hopeful phenomenon than Nazi Germany. I think, and have thought ever since the war began, in 1936 or thereabouts, that our cause is the better, but we have to keep on making it the better, which involves constant criticism.
Yours sincerely,
Geo. Orwell
Three years later, Orwell would write 1984. Two years after that, it would see publication and go on to generations of attention as perhaps the most eloquent fictional statement against a world reduced to superstates, saturated with "emotional nationalism," acquiescent to "dictatorial methods, secret police," and the systematic falsification of history," and shot through by the willingness to "disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer." Now that you feel like reading the novel again, or even for the first time, do browse our collection of 1984-related resources, which includes the eBook, the audio book, reviews, and even radio drama and comic book adaptations of Orwell's work.
I must say I believe, or fear, that taking the world as a whole these things are on the increase. Hitler, no doubt, will soon disappear, but only at the expense of strengthening (a) Stalin, (b) the Anglo-American millionaires and (c) all sorts of petty fuhrers of the type of de Gaulle. All the national movements everywhere, even those that originate in resistance to German domination, seem to take non-democratic forms, to group themselves round some superhuman fuhrer (Hitler, Stalin, Salazar, Franco, Gandhi, De Valera are all varying examples) and to adopt the theory that the end justifies the means. Everywhere the world movement seems to be in the direction of centralised economies which can be made to ‘work’ in an economic sense but which are not democratically organised and which tend to establish a caste system. With this go the horrors of emotional nationalism and a tendency to disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer. Already history has in a sense ceased to exist, ie. there is no such thing as a history of our own times which could be universally accepted, and the exact sciences are endangered as soon as military necessity ceases to keep people up to the mark. Hitler can say that the Jews started the war, and if he survives that will become official history. He can’t say that two and two are five, because for the purposes of, say, ballistics they have to make four. But if the sort of world that I am afraid of arrives, a world of two or three great superstates which are unable to conquer one another, two and two could become five if the fuhrer wished it. That, so far as I can see, is the direction in which we are actually moving, though, of course, the process is reversible.
As to the comparative immunity of Britain and the USA. Whatever the pacifists etc. may say, we have not gone totalitarian yet and this is a very hopeful symptom. I believe very deeply, as I explained in my book The Lion and the Unicorn, in the English people and in their capacity to centralise their economy without destroying freedom in doing so. But one must remember that Britain and the USA haven’t been really tried, they haven’t known defeat or severe suffering, and there are some bad symptoms to balance the good ones. To begin with there is the general indifference to the decay of democracy. Do you realise, for instance, that no one in England under 26 now has a vote and that so far as one can see the great mass of people of that age don’t give a damn for this? Secondly there is the fact that the intellectuals are more totalitarian in outlook than the common people. On the whole the English intelligentsia have opposed Hitler, but only at the price of accepting Stalin. Most of them are perfectly ready for dictatorial methods, secret police, systematic falsification of history etc. so long as they feel that it is on ‘our’ side. Indeed the statement that we haven’t a Fascist movement in England largely means that the young, at this moment, look for their fuhrer elsewhere. One can’t be sure that that won’t change, nor can one be sure that the common people won’t think ten years hence as the intellectuals do now. I hope they won’t, I even trust they won’t, but if so it will be at the cost of a struggle. If one simply proclaims that all is for the best and doesn’t point to the sinister symptoms, one is merely helping to bring totalitarianism nearer.
You also ask, if I think the world tendency is towards Fascism, why do I support the war. It is a choice of evils—I fancy nearly every war is that. I know enough of British imperialism not to like it, but I would support it against Nazism or Japanese imperialism, as the lesser evil. Similarly I would support the USSR against Germany because I think the USSR cannot altogether escape its past and retains enough of the original ideas of the Revolution to make it a more hopeful phenomenon than Nazi Germany. I think, and have thought ever since the war began, in 1936 or thereabouts, that our cause is the better, but we have to keep on making it the better, which involves constant criticism.
Yours sincerely,
Geo. Orwell
Three years later, Orwell would write 1984. Two years after that, it would see publication and go on to generations of attention as perhaps the most eloquent fictional statement against a world reduced to superstates, saturated with "emotional nationalism," acquiescent to "dictatorial methods, secret police," and the systematic falsification of history," and shot through by the willingness to "disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer." Now that you feel like reading the novel again, or even for the first time, do browse our collection of 1984-related resources, which includes the eBook, the audio book, reviews, and even radio drama and comic book adaptations of Orwell's work.
A Map of George Orwell’s 1984
in Literature, Maps
Many fictional locations resist mapping. Our imaginations may thrill, but our mental geolocation software recoils at the impossibilities in Italo Calvino’s Invisible Cities—a series of geographically whimsical tales told by Marco Polo to Genghis Khan; or China Miéville’s The City and the City, in which two metropolises—Besźel and Ul Qoma—occupy much of the same physical space, and a secretive police power compels citizens to willfully “unsee” one city or the other.
That’s not to say such maps cannot be made. Calvino’s strange cities have been illustrated, if not at street level, in as fanciful a fashion as the narrator describes them. Miéville’s weird cities have received several literal-minded mapping treatments, which perhaps mistake the novel’s careful construction of metaphor for a kind of creative urban planning.
Miéville himself might disavow such attempts, as he disavows one-to-one allegorical readings of his fantastic detective novel—those, for example, that reduce the phenomenon of “unseeing” to an Orwellian means of thought control. “Orwell is a much more overtly allegorical writer,” he tells Theresa DeLucci at Tor, “although it’s always sort of unstable, there’s a certain kind of mapping whereby x means y, a means b.”
Orwell’s speculative worlds are easily decoded, in other words, an opinion shared by many readers of Orwell. But Miéville’s comments aside, there’s an argument to be made that The City and the City’s “unseeing” is the most vividly Orwellian device in recent fiction. And that the fictional world of 1984does not, perhaps, yield to such simple mapping as we imagine.
Of course it's easy to draw a map (see above, or in a larger format here) of the three imperial powers the novel tells us rule the world. Frank Jacobs at Big Think tidily sums them up:
Oceania covers the entire continents of America and Oceania and the British Isles, the main location for the novel, in which they are referred to as ‘Airstrip One’.
Eurasia covers Europe and (more or less) the entire Soviet Union.
Eastasia covers Japan, Korea, China and northern India.
These three superstates are perpetually at war with each other, though who's at war with whom is unclear. “And yet... the war might just not even be real at all”—for all we know it might be a fabrication of the Ministry of Truth, to manufacture consent for austerity, mass surveillance, forced nationalism, etc. It’s also possible that the entirety of the novel’s geo-politics have been invented out of whole cloth, that “Airstrip One is not an outpost of a greater empire," Jacobs writes, "but the sole territory under the command of Ingsoc.”
One commenter on the map—which was posted to Reddit last year—points out that “there isn’t any evidence in the book that this is actually how the world is structured.” We must look at the map as doubly fictional, an illustration, Lauren Davis notes at io9, of “how the credulous inhabitant of Airstrip One, armed with only maps distributed by the Ministry of Truth, might view the world, how vast the realm of Oceania seems and how close the supposed enemies in Eurasia.” It is the world as the minds of the novel's characters conceive it.
All maps, we know, are distortions, shaped by ideology, belief, perspectival bias. 1984’s limited third-person narration enacts the limited views of citizens in a totalitarian state. Such a state necessarily uses force to prevent the people from independently verifying constantly shifting, contradictory pieces of information. But the novel itself states that force is largely irrelevant. “The patrols did not matter… Only the Thought Police mattered.”
In Orwell's fiction "similar outcomes" as those in totalitarian states, as Noam Chomsky remarks, "can be achieved in free societies like England" through education and mass media control. The most unsettling thing about the seeming simplicity of 1984’s map of the world is that it might look like almost anything else for all the average person knows. Its elementary-school rudiments metaphorically point to frighteningly vast areas of ignorance, and possibilities we can only imagine, since Winston Smith and his compatriots no longer have the ability, even if they had the means.
in Literature, Maps
Many fictional locations resist mapping. Our imaginations may thrill, but our mental geolocation software recoils at the impossibilities in Italo Calvino’s Invisible Cities—a series of geographically whimsical tales told by Marco Polo to Genghis Khan; or China Miéville’s The City and the City, in which two metropolises—Besźel and Ul Qoma—occupy much of the same physical space, and a secretive police power compels citizens to willfully “unsee” one city or the other.
That’s not to say such maps cannot be made. Calvino’s strange cities have been illustrated, if not at street level, in as fanciful a fashion as the narrator describes them. Miéville’s weird cities have received several literal-minded mapping treatments, which perhaps mistake the novel’s careful construction of metaphor for a kind of creative urban planning.
Miéville himself might disavow such attempts, as he disavows one-to-one allegorical readings of his fantastic detective novel—those, for example, that reduce the phenomenon of “unseeing” to an Orwellian means of thought control. “Orwell is a much more overtly allegorical writer,” he tells Theresa DeLucci at Tor, “although it’s always sort of unstable, there’s a certain kind of mapping whereby x means y, a means b.”
Orwell’s speculative worlds are easily decoded, in other words, an opinion shared by many readers of Orwell. But Miéville’s comments aside, there’s an argument to be made that The City and the City’s “unseeing” is the most vividly Orwellian device in recent fiction. And that the fictional world of 1984does not, perhaps, yield to such simple mapping as we imagine.
Of course it's easy to draw a map (see above, or in a larger format here) of the three imperial powers the novel tells us rule the world. Frank Jacobs at Big Think tidily sums them up:
Oceania covers the entire continents of America and Oceania and the British Isles, the main location for the novel, in which they are referred to as ‘Airstrip One’.
Eurasia covers Europe and (more or less) the entire Soviet Union.
Eastasia covers Japan, Korea, China and northern India.
These three superstates are perpetually at war with each other, though who's at war with whom is unclear. “And yet... the war might just not even be real at all”—for all we know it might be a fabrication of the Ministry of Truth, to manufacture consent for austerity, mass surveillance, forced nationalism, etc. It’s also possible that the entirety of the novel’s geo-politics have been invented out of whole cloth, that “Airstrip One is not an outpost of a greater empire," Jacobs writes, "but the sole territory under the command of Ingsoc.”
One commenter on the map—which was posted to Reddit last year—points out that “there isn’t any evidence in the book that this is actually how the world is structured.” We must look at the map as doubly fictional, an illustration, Lauren Davis notes at io9, of “how the credulous inhabitant of Airstrip One, armed with only maps distributed by the Ministry of Truth, might view the world, how vast the realm of Oceania seems and how close the supposed enemies in Eurasia.” It is the world as the minds of the novel's characters conceive it.
All maps, we know, are distortions, shaped by ideology, belief, perspectival bias. 1984’s limited third-person narration enacts the limited views of citizens in a totalitarian state. Such a state necessarily uses force to prevent the people from independently verifying constantly shifting, contradictory pieces of information. But the novel itself states that force is largely irrelevant. “The patrols did not matter… Only the Thought Police mattered.”
In Orwell's fiction "similar outcomes" as those in totalitarian states, as Noam Chomsky remarks, "can be achieved in free societies like England" through education and mass media control. The most unsettling thing about the seeming simplicity of 1984’s map of the world is that it might look like almost anything else for all the average person knows. Its elementary-school rudiments metaphorically point to frighteningly vast areas of ignorance, and possibilities we can only imagine, since Winston Smith and his compatriots no longer have the ability, even if they had the means.
Everyone should learn to write well, I used to tell students in Composition classes, and I believed it. To write well, in a certain sense, is to become a better thinker. But writing differs from writing, perhaps, in the same way that walking the dog differs from hiking the Appalachian trail. There are levels of difficulty. How badly do you need to say something that no one else can—or wants to—say? How badly do you need to push this thing you’ve said into the world?
These are separate questions. Some writers really do write for themselves, some write for money, though they might also write for free. Some write as a means to other ends, and some require, at all times, an audience. It may be a sexual compulsion or an animal reflex or the only way to get one’s mind right. Or some combination of the above. As a Jesuit scholar I once knew would say, “I’ve never met a motive that wasn’t mixed.” Given the difficulty of discerning why anyone does anything, there could be as many mixed motives as there are writers.
That said, I tend to think that every writer who reads George Orwell’s essay “Why I Write” sees themselves in some part of his description of his early life. “I was somewhat lonely,” he tells us, “and I soon developed disagreeable mannerisms which made me unpopular throughout my schooldays. I had the lonely child’s habit of making up stories and holding conversations with imaginary persons, and I think from the start my literary ambitions were mixed up with the feeling of being isolated and undervalued.”
Maybe everyone has such feelings, but again it is a question of degree. Given Orwell’s keen understanding of the writer’s mind from the inside out, and his diligent pursuit of his work through the most trying times, we might be inclined to give him a hearing when he claims, “there are four great motives for writing, at any rate for writing prose.” Orwell allows that these motives will be mixed, existing “in different degrees in every writer, and in any one writer the proportions will vary from time to time, according to the atmosphere in which he is living.”
But no one whom we might call a writer, Orwell suggests, writes solely for utility or money. The rewards are too peculiarly psychological, as are the pains. And the pleasures too otherworldly and practically useless. Orwell begins with one of those psychological compensations, fame, then proceeds to pleasure, then to duty to posterity and, finally, to persuasion; the four reasons, he says:
(i) Sheer egoism. Desire to seem clever, to be talked about, to be remembered after death, to get your own back on the grown-ups who snubbed you in childhood, etc., etc. It is humbug to pretend this is not a motive, and a strong one. Writers share this characteristic with scientists, artists, politicians, lawyers, soldiers, successful businessmen — in short, with the whole top crust of humanity. The great mass of human beings are not acutely selfish. After the age of about thirty they almost abandon the sense of being individuals at all — and live chiefly for others, or are simply smothered under drudgery. But there is also the minority of gifted, willful people who are determined to live their own lives to the end, and writers belong in this class. Serious writers, I should say, are on the whole more vain and self-centered than journalists, though less interested in money.
(ii) Aesthetic enthusiasm. Perception of beauty in the external world, or, on the other hand, in words and their right arrangement. Pleasure in the impact of one sound on another, in the firmness of good prose or the rhythm of a good story. Desire to share an experience which one feels is valuable and ought not to be missed. The aesthetic motive is very feeble in a lot of writers, but even a pamphleteer or writer of textbooks will have pet words and phrases which appeal to him for non-utilitarian reasons; or he may feel strongly about typography, width of margins, etc. Above the level of a railway guide, no book is quite free from aesthetic considerations.
(iii) Historical impulse. Desire to see things as they are, to find out true facts and store them up for the use of posterity.
(iv) Political purpose. — Using the word ‘political’ in the widest possible sense. Desire to push the world in a certain direction, to alter other peoples’ idea of the kind of society that they should strive after. Once again, no book is genuinely free from political bias. The opinion that art should have nothing to do with politics is itself a political attitude.
Surely, someone will suggest others, but it may be that other reasons would still fall into these categories. Neither are these motives consonant, “they must war with one another,” Orwell writes, and readers tend to egg the conflict on, declaring historical memoirs as products of pure egotism or turning their noses up at overly “political” novels.
Surprisingly, Orwell reveals that he might have done the same, had not circumstances forced his hand. “In a peaceful age I might have written ornate or merely descriptive books, and might have remained almost unaware of my political loyalties,” he says. But who lives in a peaceful age? In any case, we might wonder if he is being completely honest. “What I have most wanted to do throughout the past ten years is to make political writing into an art. My starting point is always a feeling of partisanship, a sense of injustice.”
Orwell admits that his task “is not easy,” and he offers unsparing examples of times when his writing has moved too far toward one end of the spectrum on which he situates himself. What is instructive about his framework for understanding his motivations, however, is that he has the tools to self-correct. Such self-knowledge can serve anyone in good stead. For the writer, who is compelled to reveal themselves over and over, it may be essential.
These are separate questions. Some writers really do write for themselves, some write for money, though they might also write for free. Some write as a means to other ends, and some require, at all times, an audience. It may be a sexual compulsion or an animal reflex or the only way to get one’s mind right. Or some combination of the above. As a Jesuit scholar I once knew would say, “I’ve never met a motive that wasn’t mixed.” Given the difficulty of discerning why anyone does anything, there could be as many mixed motives as there are writers.
That said, I tend to think that every writer who reads George Orwell’s essay “Why I Write” sees themselves in some part of his description of his early life. “I was somewhat lonely,” he tells us, “and I soon developed disagreeable mannerisms which made me unpopular throughout my schooldays. I had the lonely child’s habit of making up stories and holding conversations with imaginary persons, and I think from the start my literary ambitions were mixed up with the feeling of being isolated and undervalued.”
Maybe everyone has such feelings, but again it is a question of degree. Given Orwell’s keen understanding of the writer’s mind from the inside out, and his diligent pursuit of his work through the most trying times, we might be inclined to give him a hearing when he claims, “there are four great motives for writing, at any rate for writing prose.” Orwell allows that these motives will be mixed, existing “in different degrees in every writer, and in any one writer the proportions will vary from time to time, according to the atmosphere in which he is living.”
But no one whom we might call a writer, Orwell suggests, writes solely for utility or money. The rewards are too peculiarly psychological, as are the pains. And the pleasures too otherworldly and practically useless. Orwell begins with one of those psychological compensations, fame, then proceeds to pleasure, then to duty to posterity and, finally, to persuasion; the four reasons, he says:
(i) Sheer egoism. Desire to seem clever, to be talked about, to be remembered after death, to get your own back on the grown-ups who snubbed you in childhood, etc., etc. It is humbug to pretend this is not a motive, and a strong one. Writers share this characteristic with scientists, artists, politicians, lawyers, soldiers, successful businessmen — in short, with the whole top crust of humanity. The great mass of human beings are not acutely selfish. After the age of about thirty they almost abandon the sense of being individuals at all — and live chiefly for others, or are simply smothered under drudgery. But there is also the minority of gifted, willful people who are determined to live their own lives to the end, and writers belong in this class. Serious writers, I should say, are on the whole more vain and self-centered than journalists, though less interested in money.
(ii) Aesthetic enthusiasm. Perception of beauty in the external world, or, on the other hand, in words and their right arrangement. Pleasure in the impact of one sound on another, in the firmness of good prose or the rhythm of a good story. Desire to share an experience which one feels is valuable and ought not to be missed. The aesthetic motive is very feeble in a lot of writers, but even a pamphleteer or writer of textbooks will have pet words and phrases which appeal to him for non-utilitarian reasons; or he may feel strongly about typography, width of margins, etc. Above the level of a railway guide, no book is quite free from aesthetic considerations.
(iii) Historical impulse. Desire to see things as they are, to find out true facts and store them up for the use of posterity.
(iv) Political purpose. — Using the word ‘political’ in the widest possible sense. Desire to push the world in a certain direction, to alter other peoples’ idea of the kind of society that they should strive after. Once again, no book is genuinely free from political bias. The opinion that art should have nothing to do with politics is itself a political attitude.
Surely, someone will suggest others, but it may be that other reasons would still fall into these categories. Neither are these motives consonant, “they must war with one another,” Orwell writes, and readers tend to egg the conflict on, declaring historical memoirs as products of pure egotism or turning their noses up at overly “political” novels.
Surprisingly, Orwell reveals that he might have done the same, had not circumstances forced his hand. “In a peaceful age I might have written ornate or merely descriptive books, and might have remained almost unaware of my political loyalties,” he says. But who lives in a peaceful age? In any case, we might wonder if he is being completely honest. “What I have most wanted to do throughout the past ten years is to make political writing into an art. My starting point is always a feeling of partisanship, a sense of injustice.”
Orwell admits that his task “is not easy,” and he offers unsparing examples of times when his writing has moved too far toward one end of the spectrum on which he situates himself. What is instructive about his framework for understanding his motivations, however, is that he has the tools to self-correct. Such self-knowledge can serve anyone in good stead. For the writer, who is compelled to reveal themselves over and over, it may be essential.
Click to set custom HTML
More than 60 years after his death and the closely preceding publication of his best-known novel 1984, we look to George Orwell as a kind of prophet of the ills of corporatism, socialism, authoritarianism, totalitarianism — any powerful -ism, essentially, in which we can find nasty, freedom-destroying implications. The BBC documentary Orwell: A Life in Pictures, which we featured a few years back, makes a point of highlighting Orwell’s “warning” to what he saw as a fast corporatizing/socializing/authoriatarianizing/totalitarianizing world. In the film’s final dramatized scene above (watch the complete film here), the re-created Orwell himself makes the following ominous prediction:
Allowing for the book, after all, being a parody, something like 1984 could actually happen. This is the direction the world is going in at the present time. In our world, there will be no emotions except fear, rage, triumph, and self-abasement. The sex instinct will be eradicated. We shall abolish the orgasm. There will be no loyalty except loyalty to the Party. But always there will be the intoxication of power. Always, at every moment, there will be the thrill of victory, the sensation of trampling on an enemy who’s helpless. If you want a picture of the future, imagine a boot stamping on a human face, forever. The moral to be drawn from this dangerous nightmare situation is a simple one: don’t let it happen. It depends on you.
This fictionalized Orwell — much like the real Orwell — doesn’t mince words. But as with most unminced words, these mask a more complicated reality. Though Orwell fans may find each individual piece of this speech recognizable, especially the bit about the boot and the face, the man himself never spoke it — not in this form, anyway. It mixes documented statements of Orwell’s with words from the text of 1984, and its dramatic closer [“Don’t let it happen. It depends on you!”] comes, as writes Barnes and Noble’s Steve King, from a post-publication press release directed by publisher Fredric Warburg toward readers who “had misinterpreted [Orwell’s] aim, taking the novel as a criticism of the current British Labour Party, or of contemporary socialism in general.” The quotation from the press release was “soon given the status of a last statement or deathbed appeal, given that Orwell was hospitalized at the time and dead six months later.”
You can read more at georgeorwellnovels.com, which provides a great deal of context on this press release, which runs, in full, as follows:
It has been suggested by some of the reviewers of Nineteen Eighty-Four that it is the author’s view that this, or something like this, is what will happen inside the next forty years in the Western world. This is not correct. I think that, allowing for the book being after all a parody, something like Nineteen Eighty-Four could happen. This is the direction in which the world is going at the present time, and the trend lies deep in the political, social and economic foundations of the contemporary world situation.
Specifically the danger lies in the structure imposed on Socialist and on Liberal capitalist communities by the necessity to prepare for total war with the U.S.S.R. and the new weapons, of which of course the atomic bomb is the most powerful and the most publicized. But danger lies also in the acceptance of a totalitarian outlook by intellectuals of all colours.
The moral to be drawn from this dangerous nightmare situation is a simple one: Don’t let it happen. It depends on you.
George Orwell assumes that if such societies as he describes in Nineteen Eighty-Four come into being there will be several super states. This is fully dealt with in the relevant chapters of Nineteen Eighty-Four. It is also discussed from a different angle by James Burnham in The Managerial Revolution. These super states will naturally be in opposition to each other or (a novel point) will pretend to be much more in opposition than in fact they are. Two of the principal super states will obviously be the Anglo-American world and Eurasia. If these two great blocks line up as mortal enemies it is obvious that the Anglo-Americans will not take the name of their opponents and will not dramatize themselves on the scene of history as Communists. Thus they will have to find a new name for themselves. The name suggested in Nineteen Eighty-Four is of course Ingsoc, but in practice a wide range of choices is open. In the U.S.A. the phrase “Americanism” or “hundred per cent Americanism” is suitable and the qualifying adjective is as totalitarian as anyone could wish.
If there is a failure of nerve and the Labour party breaks down in its attempt to deal with the hard problems with which it will be faced, tougher types than the present Labour leaders will inevitably take over, drawn probably from the ranks of the Left, but not sharing the Liberal aspirations of those now in power. Members of the present British government, from Mr. Attlee and Sir Stafford Cripps down to Aneurin Bevan will never willingly sell the pass to the enemy, and in general the older men, nurtured in a Liberal tradition, are safe, but the younger generation is suspect and the seeds of totalitarian thought are probably widespread among them. It is invidious to mention names, but everyone could without difficulty think for himself of prominent English and American personalities whom the cap would fit.
Readers can still find plenty to quibble with in Orwell, but surely that counts as a point toward his status as an enduringly fascinating writer. The lesson, however much we may misinterpret its delivery — and indeed, how much Orwell himself may sometimes seem to misdeliver it — holds steady: don’t let it happen. How not to let it happen, of course, remains a matter of active inquiry.
Allowing for the book, after all, being a parody, something like 1984 could actually happen. This is the direction the world is going in at the present time. In our world, there will be no emotions except fear, rage, triumph, and self-abasement. The sex instinct will be eradicated. We shall abolish the orgasm. There will be no loyalty except loyalty to the Party. But always there will be the intoxication of power. Always, at every moment, there will be the thrill of victory, the sensation of trampling on an enemy who’s helpless. If you want a picture of the future, imagine a boot stamping on a human face, forever. The moral to be drawn from this dangerous nightmare situation is a simple one: don’t let it happen. It depends on you.
This fictionalized Orwell — much like the real Orwell — doesn’t mince words. But as with most unminced words, these mask a more complicated reality. Though Orwell fans may find each individual piece of this speech recognizable, especially the bit about the boot and the face, the man himself never spoke it — not in this form, anyway. It mixes documented statements of Orwell’s with words from the text of 1984, and its dramatic closer [“Don’t let it happen. It depends on you!”] comes, as writes Barnes and Noble’s Steve King, from a post-publication press release directed by publisher Fredric Warburg toward readers who “had misinterpreted [Orwell’s] aim, taking the novel as a criticism of the current British Labour Party, or of contemporary socialism in general.” The quotation from the press release was “soon given the status of a last statement or deathbed appeal, given that Orwell was hospitalized at the time and dead six months later.”
You can read more at georgeorwellnovels.com, which provides a great deal of context on this press release, which runs, in full, as follows:
It has been suggested by some of the reviewers of Nineteen Eighty-Four that it is the author’s view that this, or something like this, is what will happen inside the next forty years in the Western world. This is not correct. I think that, allowing for the book being after all a parody, something like Nineteen Eighty-Four could happen. This is the direction in which the world is going at the present time, and the trend lies deep in the political, social and economic foundations of the contemporary world situation.
Specifically the danger lies in the structure imposed on Socialist and on Liberal capitalist communities by the necessity to prepare for total war with the U.S.S.R. and the new weapons, of which of course the atomic bomb is the most powerful and the most publicized. But danger lies also in the acceptance of a totalitarian outlook by intellectuals of all colours.
The moral to be drawn from this dangerous nightmare situation is a simple one: Don’t let it happen. It depends on you.
George Orwell assumes that if such societies as he describes in Nineteen Eighty-Four come into being there will be several super states. This is fully dealt with in the relevant chapters of Nineteen Eighty-Four. It is also discussed from a different angle by James Burnham in The Managerial Revolution. These super states will naturally be in opposition to each other or (a novel point) will pretend to be much more in opposition than in fact they are. Two of the principal super states will obviously be the Anglo-American world and Eurasia. If these two great blocks line up as mortal enemies it is obvious that the Anglo-Americans will not take the name of their opponents and will not dramatize themselves on the scene of history as Communists. Thus they will have to find a new name for themselves. The name suggested in Nineteen Eighty-Four is of course Ingsoc, but in practice a wide range of choices is open. In the U.S.A. the phrase “Americanism” or “hundred per cent Americanism” is suitable and the qualifying adjective is as totalitarian as anyone could wish.
If there is a failure of nerve and the Labour party breaks down in its attempt to deal with the hard problems with which it will be faced, tougher types than the present Labour leaders will inevitably take over, drawn probably from the ranks of the Left, but not sharing the Liberal aspirations of those now in power. Members of the present British government, from Mr. Attlee and Sir Stafford Cripps down to Aneurin Bevan will never willingly sell the pass to the enemy, and in general the older men, nurtured in a Liberal tradition, are safe, but the younger generation is suspect and the seeds of totalitarian thought are probably widespread among them. It is invidious to mention names, but everyone could without difficulty think for himself of prominent English and American personalities whom the cap would fit.
Readers can still find plenty to quibble with in Orwell, but surely that counts as a point toward his status as an enduringly fascinating writer. The lesson, however much we may misinterpret its delivery — and indeed, how much Orwell himself may sometimes seem to misdeliver it — holds steady: don’t let it happen. How not to let it happen, of course, remains a matter of active inquiry.
Most of the twentieth century’s notable men of letters — i.e., writers of books, of essays, of reportage — seem also to have, literally, written a great deal of letters. Sometimes their correspondence reflects and shapes their “real” written work; sometimes it appears collected in book form itself. Both hold true in the case of George Orwell, a volume of whose letters, edited by Peter Davison, came out last year. In it we find this missive, also published in full at The Daily Beast, sent in 1944 to one Noel Willmett, who had asked “whether totalitarianism, leader-worship etc. are really on the up-grade” given “that they are not apparently growing in [England] and the USA”:
I must say I believe, or fear, that taking the world as a whole these things are on the increase. Hitler, no doubt, will soon disappear, but only at the expense of strengthening (a) Stalin, (b) the Anglo-American millionaires and (c) all sorts of petty fuhrers of the type of de Gaulle. All the national movements everywhere, even those that originate in resistance to German domination, seem to take non-democratic forms, to group themselves round some superhuman fuhrer (Hitler, Stalin, Salazar, Franco, Gandhi, De Valera are all varying examples) and to adopt the theory that the end justifies the means. Everywhere the world movement seems to be in the direction of centralised economies which can be made to ‘work’ in an economic sense but which are not democratically organised and which tend to establish a caste system. With this go the horrors of emotional nationalism and a tendency to disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer. Already history has in a sense ceased to exist, ie. there is no such thing as a history of our own times which could be universally accepted, and the exact sciences are endangered as soon as military necessity ceases to keep people up to the mark. Hitler can say that the Jews started the war, and if he survives that will become official history. He can’t say that two and two are five, because for the purposes of, say, ballistics they have to make four. But if the sort of world that I am afraid of arrives, a world of two or three great superstates which are unable to conquer one another, two and two could become five if the fuhrer wished it. That, so far as I can see, is the direction in which we are actually moving, though, of course, the process is reversible.
As to the comparative immunity of Britain and the USA. Whatever the pacifists etc. may say, we have not gone totalitarian yet and this is a very hopeful symptom. I believe very deeply, as I explained in my book The Lion and the Unicorn, in the English people and in their capacity to centralise their economy without destroying freedom in doing so. But one must remember that Britain and the USA haven’t been really tried, they haven’t known defeat or severe suffering, and there are some bad symptoms to balance the good ones. To begin with there is the general indifference to the decay of democracy. Do you realise, for instance, that no one in England under 26 now has a vote and that so far as one can see the great mass of people of that age don’t give a damn for this? Secondly there is the fact that the intellectuals are more totalitarian in outlook than the common people. On the whole the English intelligentsia have opposed Hitler, but only at the price of accepting Stalin. Most of them are perfectly ready for dictatorial methods, secret police, systematic falsification of history etc. so long as they feel that it is on ‘our’ side. Indeed the statement that we haven’t a Fascist movement in England largely means that the young, at this moment, look for their fuhrer elsewhere. One can’t be sure that that won’t change, nor can one be sure that the common people won’t think ten years hence as the intellectuals do now. I hope they won’t, I even trust they won’t, but if so it will be at the cost of a struggle. If one simply proclaims that all is for the best and doesn’t point to the sinister symptoms, one is merely helping to bring totalitarianism nearer.
You also ask, if I think the world tendency is towards Fascism, why do I support the war. It is a choice of evils—I fancy nearly every war is that. I know enough of British imperialism not to like it, but I would support it against Nazism or Japanese imperialism, as the lesser evil. Similarly I would support the USSR against Germany because I think the USSR cannot altogether escape its past and retains enough of the original ideas of the Revolution to make it a more hopeful phenomenon than Nazi Germany. I think, and have thought ever since the war began, in 1936 or thereabouts, that our cause is the better, but we have to keep on making it the better, which involves constant criticism.
Yours sincerely,
Geo. Orwell
Three years later, Orwell would write 1984. Two years after that, it would see publication and go on to generations of attention as perhaps the most eloquent fictional statement against a world reduced to superstates, saturated with “emotional nationalism,” acquiescent to “dictatorial methods, secret police,” and the systematic falsification of history,” and shot through by the willingness to “disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer.” Now that you feel like reading the novel again, or even for the first time, do browse our collection of 1984-related resources, which includes the eBook, the audio book, reviews, and even radio drama and comic book adaptations of Orwell’s work.
I must say I believe, or fear, that taking the world as a whole these things are on the increase. Hitler, no doubt, will soon disappear, but only at the expense of strengthening (a) Stalin, (b) the Anglo-American millionaires and (c) all sorts of petty fuhrers of the type of de Gaulle. All the national movements everywhere, even those that originate in resistance to German domination, seem to take non-democratic forms, to group themselves round some superhuman fuhrer (Hitler, Stalin, Salazar, Franco, Gandhi, De Valera are all varying examples) and to adopt the theory that the end justifies the means. Everywhere the world movement seems to be in the direction of centralised economies which can be made to ‘work’ in an economic sense but which are not democratically organised and which tend to establish a caste system. With this go the horrors of emotional nationalism and a tendency to disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer. Already history has in a sense ceased to exist, ie. there is no such thing as a history of our own times which could be universally accepted, and the exact sciences are endangered as soon as military necessity ceases to keep people up to the mark. Hitler can say that the Jews started the war, and if he survives that will become official history. He can’t say that two and two are five, because for the purposes of, say, ballistics they have to make four. But if the sort of world that I am afraid of arrives, a world of two or three great superstates which are unable to conquer one another, two and two could become five if the fuhrer wished it. That, so far as I can see, is the direction in which we are actually moving, though, of course, the process is reversible.
As to the comparative immunity of Britain and the USA. Whatever the pacifists etc. may say, we have not gone totalitarian yet and this is a very hopeful symptom. I believe very deeply, as I explained in my book The Lion and the Unicorn, in the English people and in their capacity to centralise their economy without destroying freedom in doing so. But one must remember that Britain and the USA haven’t been really tried, they haven’t known defeat or severe suffering, and there are some bad symptoms to balance the good ones. To begin with there is the general indifference to the decay of democracy. Do you realise, for instance, that no one in England under 26 now has a vote and that so far as one can see the great mass of people of that age don’t give a damn for this? Secondly there is the fact that the intellectuals are more totalitarian in outlook than the common people. On the whole the English intelligentsia have opposed Hitler, but only at the price of accepting Stalin. Most of them are perfectly ready for dictatorial methods, secret police, systematic falsification of history etc. so long as they feel that it is on ‘our’ side. Indeed the statement that we haven’t a Fascist movement in England largely means that the young, at this moment, look for their fuhrer elsewhere. One can’t be sure that that won’t change, nor can one be sure that the common people won’t think ten years hence as the intellectuals do now. I hope they won’t, I even trust they won’t, but if so it will be at the cost of a struggle. If one simply proclaims that all is for the best and doesn’t point to the sinister symptoms, one is merely helping to bring totalitarianism nearer.
You also ask, if I think the world tendency is towards Fascism, why do I support the war. It is a choice of evils—I fancy nearly every war is that. I know enough of British imperialism not to like it, but I would support it against Nazism or Japanese imperialism, as the lesser evil. Similarly I would support the USSR against Germany because I think the USSR cannot altogether escape its past and retains enough of the original ideas of the Revolution to make it a more hopeful phenomenon than Nazi Germany. I think, and have thought ever since the war began, in 1936 or thereabouts, that our cause is the better, but we have to keep on making it the better, which involves constant criticism.
Yours sincerely,
Geo. Orwell
Three years later, Orwell would write 1984. Two years after that, it would see publication and go on to generations of attention as perhaps the most eloquent fictional statement against a world reduced to superstates, saturated with “emotional nationalism,” acquiescent to “dictatorial methods, secret police,” and the systematic falsification of history,” and shot through by the willingness to “disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words and prophecies of some infallible fuhrer.” Now that you feel like reading the novel again, or even for the first time, do browse our collection of 1984-related resources, which includes the eBook, the audio book, reviews, and even radio drama and comic book adaptations of Orwell’s work.
George Orwell Got a B- at Harvard, When Michael Crichton Submitted an Orwell Essay as His Own in Literature | January 24th, 2014
In his 2002 memoir, Travels, Michael Crichton took his readers back several decades, to the early 1960s when, as a Harvard student, he tried an interesting little experiment in his English class. He recalled:
I had gone to college planning to become a writer, but early on a scientific tendency appeared. In the English department at Harvard, my writing style was severely criticized and I was receiving grades of C or C+ on my papers. At eighteen, I was vain about my writing and felt it was Harvard, and not I, that was in error, so I decided to make an experiment. The next assignment was a paper on Gulliver’s Travels, and I remembered an essay by George Orwell that might fit. With some hesitation, I retyped Orwell’s essay and submitted it as my own. I hesitated because if I were caught for plagiarism I would be expelled; but I was pretty sure that my instructor was not only wrong about writing styles, but poorly read as well. In any case, George Orwell got a B- at Harvard, which convinced me that the English department was too difficult for me.
I decided to study anthropology instead. But I doubted my desire to continue as a graduate student in anthropology, so I began taking premed courses, just in case.
Most likely Crichton submitted Orwell’s essay 1946 essay, “Politics vs. Literature: An Examination of Gulliver’s Travels.” He eventually went to Harvard Medical School but kept writing on the side. Perhaps getting a grade just a shade below Orwell’s B- gave Crichton some bizarre confirmation that he could one day make it as a writer.
In his 2002 memoir, Travels, Michael Crichton took his readers back several decades, to the early 1960s when, as a Harvard student, he tried an interesting little experiment in his English class. He recalled:
I had gone to college planning to become a writer, but early on a scientific tendency appeared. In the English department at Harvard, my writing style was severely criticized and I was receiving grades of C or C+ on my papers. At eighteen, I was vain about my writing and felt it was Harvard, and not I, that was in error, so I decided to make an experiment. The next assignment was a paper on Gulliver’s Travels, and I remembered an essay by George Orwell that might fit. With some hesitation, I retyped Orwell’s essay and submitted it as my own. I hesitated because if I were caught for plagiarism I would be expelled; but I was pretty sure that my instructor was not only wrong about writing styles, but poorly read as well. In any case, George Orwell got a B- at Harvard, which convinced me that the English department was too difficult for me.
I decided to study anthropology instead. But I doubted my desire to continue as a graduate student in anthropology, so I began taking premed courses, just in case.
Most likely Crichton submitted Orwell’s essay 1946 essay, “Politics vs. Literature: An Examination of Gulliver’s Travels.” He eventually went to Harvard Medical School but kept writing on the side. Perhaps getting a grade just a shade below Orwell’s B- gave Crichton some bizarre confirmation that he could one day make it as a writer.
Reflections on Gandhi
By George Orwell
Saints should always be judged guilty until they are proved innocent, but the tests that have to be applied to them are not, of course, the same in all cases. In Gandhi’s case the questions one feels inclined to ask are: to what extent was Gandhi moved by vanity — by the consciousness of himself as a humble, naked old man, sitting on a praying-mat and shaking empires by sheer spiritual power — and to what extent did he compromise his own principles by entering politics, which of their nature are inseparable from coercion and fraud? To give a definite answer one would have to study Gandhi’s acts and writings in immense detail, for his whole life was a sort of pilgrimage in which every act was significant. But this partial autobiography, which ends in the nineteen-twenties, is strong evidence in his favour, all the more because it covers what he would have called the unregenerate part of his life and reminds one that inside the saint, or near-saint, there was a very shrewd, able person who could, if he had chosen, have been a brilliant success as a lawyer, an administrator or perhaps even a businessman.
At about the time when the autobiography [1] first appeared I remember reading its opening chapters in the ill-printed pages of some Indian newspaper. They made a good impression on me, which Gandhi himself at that time, did not. The things that one associated with him — home-spun cloth, ‘soul forces’ and vegetarianism — were unappealing, and his medievalist programme was obviously not viable in a backward, starving, overpopulated country. It was also apparent that the British were making use of him, or thought they were making use of him. Strictly speaking, as a Nationalist, he was an enemy, but since in every crisis he would exert himself to prevent violence — which, from the British point of view, meant preventing any effective action whatever — he could be regarded as ‘our man’. In private this was sometimes cynically admitted. The attitude of the Indian millionaires was similar. Gandhi called upon them to repent, and naturally they preferred him to the Socialists and Communists who, given the chance, would actually have taken their money away. How reliable such calculations are in the long run is doubtful; as Gandhi himself says, ‘in the end deceivers deceive only themselves’; but at any rate the gentleness with which he was nearly always handled was due partly to the feeling that he was useful. The British Conservatives only became really angry with him when, as in 1942, he was in effect turning his non-violence against a different conqueror.
But I could see even then that the British officials who spoke of him with a mixture of amusement and disapproval also genuinely liked and admired him, after a fashion. Nobody ever suggested that he was corrupt, or ambitious in any vulgar way, or that anything he did was actuated by fear or malice. In judging a man like Gandhi one seems instinctively to apply high standards, so that some of his virtues have passed almost unnoticed. For instance, it is clear even from the autobiography that his natural physical courage was quite outstanding: the manner of his death was a later illustration of this, for a public man who attached any value to his own skin would have been more adequately guarded. Again, he seems to have been quite free from that maniacal suspiciousness which, as E. M. Forster rightly says in A Passage to India, is the besetting Indian vice, as hypocrisy is the British vice. Although no doubt he was shrewd enough in detecting dishonesty, he seems wherever possible to have believed that other people were acting in good faith and had a better nature through which they could be approached. And though he came of a poor middle-class family, started life rather unfavourably, and was probably of unimpressive physical appearance, he was not afflicted by envy or by the feeling of inferiority. Colour feeling when he first met it in its worst form in South Africa, seems rather to have astonished him. Even when he was fighting what was in effect a colour war he did not think of people in terms of race or status. The governor of a province, a cotton millionaire, a half-starved Dravidian coolie, a British private soldier, were all equally human beings, to be approached in much the same way. It is noticeable that even in the worst possible circumstances, as in South Africa when he was making himself unpopular as the champion of the Indian community, he did not lack European friends.
Written in short lengths for newspaper serialization, the autobiography is not a literary masterpiece, but it is the more impressive because of the commonplaceness of much of its material. It is well to be reminded that Gandhi started out with the normal ambitions of a young Indian student and only adopted his extremist opinions by degrees and, in some cases, rather unwillingly. There was a time, it is interesting to learn, when he wore a top hat, took dancing lessons, studied French and Latin, went up the Eiffel Tower and even tried to learn the violin — all this was the idea of assimilating European civilization as thoroughly as possible. He was not one of those saints who are marked out by their phenomenal piety from childhood onwards, nor one of the other kind who forsake the world after sensational debaucheries. He makes full confession of the misdeeds of his youth, but in fact there is not much to confess. As a frontispiece to the book there is a photograph of Gandhi’s possessions at the time of his death. The whole outfit could be purchased for about £5, and Gandhi’s sins, at least his fleshly sins, would make the same sort of appearance if placed all in one heap. A few cigarettes, a few mouthfuls of meat, a few annas pilfered in childhood from the maidservant, two visits to a brothel (on each occasion he got away without ‘doing anything’), one narrowly escaped lapse with his landlady in Plymouth, one outburst of temper — that is about the whole collection. Almost from childhood onwards he had a deep earnestness, an attitude ethical rather than religious, but, until he was about thirty, no very definite sense of direction. His first entry into anything describable as public life was made by way of vegetarianism. Underneath his less ordinary qualities one feels all the time the solid middle-class businessmen who were his ancestors. One feels that even after he had abandoned personal ambition he must have been a resourceful, energetic lawyer and a hard-headed political organizer, careful in keeping down expenses, an adroit handler of committees and an indefatigable chaser of subscriptions. His character was an extraordinarily mixed one, but there was almost nothing in it that you can put your finger on and call bad, and I believe that even Gandhi’s worst enemies would admit that he was an interesting and unusual man who enriched the world simply by being alive. Whether he was also a lovable man, and whether his teachings can have much for those who do not accept the religious beliefs on which they are founded, I have never felt fully certain.
Of late years it has been the fashion to talk about Gandhi as though he were not only sympathetic to the western left-wing movement, but were integrally part of it. Anarchists and pacifists, in particular, have claimed him for their own, noticing only that he was opposed to centralism and State violence and ignoring the other-worldly, anti-humanist tendency of his doctrines. But one should, I think, realize that Gandhi’s teachings cannot be squared with the belief that Man is the measure of all things, and that our job is to make life worth living on this earth, which is the only earth we have. They make sense only on the assumption that God exists and that the world of solid objects is an illusion to be escaped from. It is worth considering the disciplines which Gandhi imposed on himself and which — though he might not insist on every one of his followers observing every detail — he considered indispensable if one wanted to serve either God or humanity. First of all, no meat eating, and if possible no animal food in any form. (Gandhi himself, for the sake of his health, had to compromise on milk, but seems to have felt this to be a backsliding.) No alcohol or tobacco, and no spices or condiments, even of a vegetable kind, since food should be taken not for its own sake but solely in order to preserve one’s strength. Secondly, if possible, no sexual intercourse. If sexual intercourse must happen, then it should be for the sole purpose of begetting children and presumably at long intervals. Gandhi himself, in his middle thirties, took the vow of brahmacharya, which means not only complete chastity but the elimination of sexual desire. This condition, it seems, is difficult to attain without a special diet and frequent fasting. One of the dangers of milk-drinking is that it is apt to arouse sexual desire. And finally — this is the cardinal point — for the seeker after goodness there must be no close friendships and no exclusive loves whatever.
Close friendships, Gandhi says, are dangerous, because ‘friends react on one another’ and through loyalty to a friend one can be led into wrong-doing. This is unquestionably true. Moreover, if one is to love God, or to love humanity as a whole, one cannot give one’s preference to any individual person. This again is true, and it marks the point at which the humanistic and the religious attitude cease to be reconcilable. To an ordinary human being, love means nothing if it does not mean loving some people more than others. The autobiography leaves it uncertain whether Gandhi behaved in an inconsiderate way to his wife and children, but at any rate it makes clear that on three occasions he was willing to let his wife or a child die rather than administer the animal food prescribed by the doctor. It is true that the threatened death never actually occurred, and also that Gandhi — with, one gathers, a good deal of moral pressure in the opposite direction — always gave the patient the choice of staying alive at the price of committing a sin: still, if the decision had been solely his own, he would have forbidden the animal food, whatever the risks might be. There must, he says, be some limit to what we will do in order to remain alive, and the limit is well on this side of chicken broth. This attitude is perhaps a noble one, but, in the sense which — I think — most people would give to the word, it is inhuman. The essence of being human is that one does not seek perfection, that one is sometimes willing to commit sins for the sake of loyalty, that one does not push asceticism to the point where it makes friendly intercourse impossible, and that one is prepared in the end to be defeated and broken up by life, which is the inevitable price of fastening one’s love upon other human individuals. No doubt alcohol, tobacco and so forth are things that a saint must avoid, but sainthood is also a thing that human beings must avoid. There is an obvious retort to this, but one should be wary about making it. In this yogi-ridden age, it is too readily assumed that ‘non-attachment’ is not only better than a full acceptance of earthly life, but that the ordinary man only rejects it because it is too difficult: in other words, that the average human being is a failed saint. It is doubtful whether this is true. Many people genuinely do not wish to be saints, and it is probable that some who achieve or aspire to sainthood have never felt much temptation to be human beings. If one could follow it to its psychological roots, one would, I believe, find that the main motive for ‘non-attachment’ is a desire to escape from the pain of living, and above all from love, which, sexual or non-sexual, is hard work. But it is not necessary here to argue whether the other-worldly or the humanistic ideal is ‘higher’. The point is that they are incompatible. One must choose between God and Man, and all ‘radicals’ and ‘progressives’, from the mildest Liberal to the most extreme Anarchist, have in effect chosen Man.
However, Gandhi’s pacifism can be separated to some extent from his other teachings. Its motive was religious, but he claimed also for it that it was a definitive technique, a method, capable of producing desired political results. Gandhi’s attitude was not that of most western pacifists. Satyagraha, first evolved in South Africa, was a sort of non-violent warfare, a way of defeating the enemy without hurting him and without feeling or arousing hatred. It entailed such things as civil disobedience, strikes, lying down in front of railway trains, enduring police charges without running away and without hitting back, and the like. Gandhi objected to ‘passive resistance’ as a translation of Satyagraha: in Gujarati, it seems, the word means ‘firmness in the truth’. In his early days Gandhi served as a stretcher-bearer on the British side in the Boer War, and he was prepared to do the same again in the war of 1914-18. Even after he had completely abjured violence he was honest enough to see that in war it is usually necessary to take sides. He did not — indeed, since his whole political life centred round a struggle for national independence, he could not — take the sterile and dishonest line of pretending that in every war both sides are exactly the same and it makes no difference who wins. Nor did he, like most western pacifists, specialize in avoiding awkward questions. In relation to the late war, one question that every pacifist had a clear obligation to answer was: ‘What about the Jews? Are you prepared to see them exterminated? If not, how do you propose to save them without resorting to war?’ I must say that I have never heard, from any western pacifist, an honest answer to this question, though I have heard plenty of evasions, usually of the ‘you’re another’ type. But it so happens that Gandhi was asked a somewhat similar question in 1938 and that his answer is on record in Mr Louis Fischer’s Gandhi and Stalin. According to Mr Fischer Gandhi’s view was that the German Jews ought to commit collective suicide, which ‘would have aroused the world and the people of Germany to Hitler’s violence’. After the war he justified himself: the Jews had been killed anyway, and might as well have died significantly. One has the impression that this attitude staggered even so warm an admirer as Mr Fischer, but Gandhi was merely being honest. If you are not prepared to take life, you must often be prepared for lives to be lost in some other way. When, in 1942, he urged non-violent resistance against a Japanese invasion, he was ready to admit that it might cost several million deaths.
At the same time there is reason to think that Gandhi, who after all was born in 1869, did not understand the nature of totalitarianism and saw everything in terms of his own struggle against the British government. The important point here is not so much that the British treated him forbearingly as that he was always able to command publicity. As can be seen from the phrase quoted above, he believed in ’arousing the world’, which is only possible if the world gets a chance to hear what you are doing. It is difficult to see how Gandhi’s methods could be applied in a country where opponents of the regime disappear in the middle of the night and are never heard of again. Without a free press and the right of assembly, it is impossible not merely to appeal to outside opinion, but to bring a mass movement into being, or even to make your intentions known to your adversary. Is there a Gandhi in Russia at this moment? And if there is, what is he accomplishing? The Russian masses could only practise civil disobedience if the same idea happened to occur to all of them simultaneously, and even then, to judge by the history of the Ukraine famine, it would make no difference. But let it be granted that non-violent resistance can be effective against one’s own government, or against an occupying power: even so, how does one put it into practice internationally? Gandhi’s various conflicting statements on the late war seem to show that he felt the difficulty of this. Applied to foreign politics, pacifism either stops being pacifist or becomes appeasement. Moreover the assumption, which served Gandhi so well in dealing with individuals, that all human beings are more or less approachable and will respond to a generous gesture, needs to be seriously questioned. It is not necessarily true, for example, when you are dealing with lunatics. Then the question becomes: Who is sane? Was Hitler sane? And is it not possible for one whole culture to be insane by the standards of another? And, so far as one can gauge the feelings of whole nations, is there any apparent connection between a generous deed and a friendly response? Is gratitude a factor in international politics?
These and kindred questions need discussion, and need it urgently, in the few years left to us before somebody presses the button and the rockets begin to fly. It seems doubtful whether civilization can stand another major war, and it is at least thinkable that the way out lies through non-violence. It is Gandhi’s virtue that he would have been ready to give honest consideration to the kind of question that I have raised above; and indeed, he probably did discuss most of these questions somewhere or other in his innumerable newspaper articles. One feels of him that there was much he did not understand, but not that there was anything that he was frightened of saying or thinking. I have never been able to feel much liking for Gandhi, but I do not feel sure that as a political thinker he was wrong in the main, nor do I believe that his life was a failure. It is curious that when he was assassinated, many of his warmest admirers exclaimed sorrowfully that he had lived just long enough to see his life work in ruins, because India was engaged in a civil war which had always been foreseen as one of the by-products of the transfer of power. But it was not in trying to smooth down Hindu-Moslem rivalry that Gandhi had spent his life. His main political objective, the peaceful ending of British rule, had after all been attained. As usual the relevant facts cut across one another. On the other hand, the British did get out of India without fighting, an event which very few observers indeed would have predicted until about a year before it happened. On the other hand, this was done by a Labour government, and it is certain that a Conservative government, especially a government headed by Churchill, would have acted differently. But if, by 1945, there had grown up in Britain a large body of opinion sympathetic to Indian independence, how far was this due to Gandhi’s personal influence? And if, as may happen, India and Britain finally settle down into a decent and friendly relationship, will this be partly because Gandhi, by keeping up his struggle obstinately and without hatred, disinfected the political air? That one even thinks of asking such questions indicates his stature. One may feel, as I do, a sort of aesthetic distaste for Gandhi, one may reject the claims of sainthood made on his behalf (he never made any such claim himself, by the way), one may also reject sainthood as an ideal and therefore feel that Gandhi’s basic aims were anti-human and reactionary: but regarded simply as a politician, and compared with the other leading political figures of our time, how clean a smell he has managed to leave behind!
Partisan Review, January 1949
By George Orwell
Saints should always be judged guilty until they are proved innocent, but the tests that have to be applied to them are not, of course, the same in all cases. In Gandhi’s case the questions one feels inclined to ask are: to what extent was Gandhi moved by vanity — by the consciousness of himself as a humble, naked old man, sitting on a praying-mat and shaking empires by sheer spiritual power — and to what extent did he compromise his own principles by entering politics, which of their nature are inseparable from coercion and fraud? To give a definite answer one would have to study Gandhi’s acts and writings in immense detail, for his whole life was a sort of pilgrimage in which every act was significant. But this partial autobiography, which ends in the nineteen-twenties, is strong evidence in his favour, all the more because it covers what he would have called the unregenerate part of his life and reminds one that inside the saint, or near-saint, there was a very shrewd, able person who could, if he had chosen, have been a brilliant success as a lawyer, an administrator or perhaps even a businessman.
At about the time when the autobiography [1] first appeared I remember reading its opening chapters in the ill-printed pages of some Indian newspaper. They made a good impression on me, which Gandhi himself at that time, did not. The things that one associated with him — home-spun cloth, ‘soul forces’ and vegetarianism — were unappealing, and his medievalist programme was obviously not viable in a backward, starving, overpopulated country. It was also apparent that the British were making use of him, or thought they were making use of him. Strictly speaking, as a Nationalist, he was an enemy, but since in every crisis he would exert himself to prevent violence — which, from the British point of view, meant preventing any effective action whatever — he could be regarded as ‘our man’. In private this was sometimes cynically admitted. The attitude of the Indian millionaires was similar. Gandhi called upon them to repent, and naturally they preferred him to the Socialists and Communists who, given the chance, would actually have taken their money away. How reliable such calculations are in the long run is doubtful; as Gandhi himself says, ‘in the end deceivers deceive only themselves’; but at any rate the gentleness with which he was nearly always handled was due partly to the feeling that he was useful. The British Conservatives only became really angry with him when, as in 1942, he was in effect turning his non-violence against a different conqueror.
But I could see even then that the British officials who spoke of him with a mixture of amusement and disapproval also genuinely liked and admired him, after a fashion. Nobody ever suggested that he was corrupt, or ambitious in any vulgar way, or that anything he did was actuated by fear or malice. In judging a man like Gandhi one seems instinctively to apply high standards, so that some of his virtues have passed almost unnoticed. For instance, it is clear even from the autobiography that his natural physical courage was quite outstanding: the manner of his death was a later illustration of this, for a public man who attached any value to his own skin would have been more adequately guarded. Again, he seems to have been quite free from that maniacal suspiciousness which, as E. M. Forster rightly says in A Passage to India, is the besetting Indian vice, as hypocrisy is the British vice. Although no doubt he was shrewd enough in detecting dishonesty, he seems wherever possible to have believed that other people were acting in good faith and had a better nature through which they could be approached. And though he came of a poor middle-class family, started life rather unfavourably, and was probably of unimpressive physical appearance, he was not afflicted by envy or by the feeling of inferiority. Colour feeling when he first met it in its worst form in South Africa, seems rather to have astonished him. Even when he was fighting what was in effect a colour war he did not think of people in terms of race or status. The governor of a province, a cotton millionaire, a half-starved Dravidian coolie, a British private soldier, were all equally human beings, to be approached in much the same way. It is noticeable that even in the worst possible circumstances, as in South Africa when he was making himself unpopular as the champion of the Indian community, he did not lack European friends.
Written in short lengths for newspaper serialization, the autobiography is not a literary masterpiece, but it is the more impressive because of the commonplaceness of much of its material. It is well to be reminded that Gandhi started out with the normal ambitions of a young Indian student and only adopted his extremist opinions by degrees and, in some cases, rather unwillingly. There was a time, it is interesting to learn, when he wore a top hat, took dancing lessons, studied French and Latin, went up the Eiffel Tower and even tried to learn the violin — all this was the idea of assimilating European civilization as thoroughly as possible. He was not one of those saints who are marked out by their phenomenal piety from childhood onwards, nor one of the other kind who forsake the world after sensational debaucheries. He makes full confession of the misdeeds of his youth, but in fact there is not much to confess. As a frontispiece to the book there is a photograph of Gandhi’s possessions at the time of his death. The whole outfit could be purchased for about £5, and Gandhi’s sins, at least his fleshly sins, would make the same sort of appearance if placed all in one heap. A few cigarettes, a few mouthfuls of meat, a few annas pilfered in childhood from the maidservant, two visits to a brothel (on each occasion he got away without ‘doing anything’), one narrowly escaped lapse with his landlady in Plymouth, one outburst of temper — that is about the whole collection. Almost from childhood onwards he had a deep earnestness, an attitude ethical rather than religious, but, until he was about thirty, no very definite sense of direction. His first entry into anything describable as public life was made by way of vegetarianism. Underneath his less ordinary qualities one feels all the time the solid middle-class businessmen who were his ancestors. One feels that even after he had abandoned personal ambition he must have been a resourceful, energetic lawyer and a hard-headed political organizer, careful in keeping down expenses, an adroit handler of committees and an indefatigable chaser of subscriptions. His character was an extraordinarily mixed one, but there was almost nothing in it that you can put your finger on and call bad, and I believe that even Gandhi’s worst enemies would admit that he was an interesting and unusual man who enriched the world simply by being alive. Whether he was also a lovable man, and whether his teachings can have much for those who do not accept the religious beliefs on which they are founded, I have never felt fully certain.
Of late years it has been the fashion to talk about Gandhi as though he were not only sympathetic to the western left-wing movement, but were integrally part of it. Anarchists and pacifists, in particular, have claimed him for their own, noticing only that he was opposed to centralism and State violence and ignoring the other-worldly, anti-humanist tendency of his doctrines. But one should, I think, realize that Gandhi’s teachings cannot be squared with the belief that Man is the measure of all things, and that our job is to make life worth living on this earth, which is the only earth we have. They make sense only on the assumption that God exists and that the world of solid objects is an illusion to be escaped from. It is worth considering the disciplines which Gandhi imposed on himself and which — though he might not insist on every one of his followers observing every detail — he considered indispensable if one wanted to serve either God or humanity. First of all, no meat eating, and if possible no animal food in any form. (Gandhi himself, for the sake of his health, had to compromise on milk, but seems to have felt this to be a backsliding.) No alcohol or tobacco, and no spices or condiments, even of a vegetable kind, since food should be taken not for its own sake but solely in order to preserve one’s strength. Secondly, if possible, no sexual intercourse. If sexual intercourse must happen, then it should be for the sole purpose of begetting children and presumably at long intervals. Gandhi himself, in his middle thirties, took the vow of brahmacharya, which means not only complete chastity but the elimination of sexual desire. This condition, it seems, is difficult to attain without a special diet and frequent fasting. One of the dangers of milk-drinking is that it is apt to arouse sexual desire. And finally — this is the cardinal point — for the seeker after goodness there must be no close friendships and no exclusive loves whatever.
Close friendships, Gandhi says, are dangerous, because ‘friends react on one another’ and through loyalty to a friend one can be led into wrong-doing. This is unquestionably true. Moreover, if one is to love God, or to love humanity as a whole, one cannot give one’s preference to any individual person. This again is true, and it marks the point at which the humanistic and the religious attitude cease to be reconcilable. To an ordinary human being, love means nothing if it does not mean loving some people more than others. The autobiography leaves it uncertain whether Gandhi behaved in an inconsiderate way to his wife and children, but at any rate it makes clear that on three occasions he was willing to let his wife or a child die rather than administer the animal food prescribed by the doctor. It is true that the threatened death never actually occurred, and also that Gandhi — with, one gathers, a good deal of moral pressure in the opposite direction — always gave the patient the choice of staying alive at the price of committing a sin: still, if the decision had been solely his own, he would have forbidden the animal food, whatever the risks might be. There must, he says, be some limit to what we will do in order to remain alive, and the limit is well on this side of chicken broth. This attitude is perhaps a noble one, but, in the sense which — I think — most people would give to the word, it is inhuman. The essence of being human is that one does not seek perfection, that one is sometimes willing to commit sins for the sake of loyalty, that one does not push asceticism to the point where it makes friendly intercourse impossible, and that one is prepared in the end to be defeated and broken up by life, which is the inevitable price of fastening one’s love upon other human individuals. No doubt alcohol, tobacco and so forth are things that a saint must avoid, but sainthood is also a thing that human beings must avoid. There is an obvious retort to this, but one should be wary about making it. In this yogi-ridden age, it is too readily assumed that ‘non-attachment’ is not only better than a full acceptance of earthly life, but that the ordinary man only rejects it because it is too difficult: in other words, that the average human being is a failed saint. It is doubtful whether this is true. Many people genuinely do not wish to be saints, and it is probable that some who achieve or aspire to sainthood have never felt much temptation to be human beings. If one could follow it to its psychological roots, one would, I believe, find that the main motive for ‘non-attachment’ is a desire to escape from the pain of living, and above all from love, which, sexual or non-sexual, is hard work. But it is not necessary here to argue whether the other-worldly or the humanistic ideal is ‘higher’. The point is that they are incompatible. One must choose between God and Man, and all ‘radicals’ and ‘progressives’, from the mildest Liberal to the most extreme Anarchist, have in effect chosen Man.
However, Gandhi’s pacifism can be separated to some extent from his other teachings. Its motive was religious, but he claimed also for it that it was a definitive technique, a method, capable of producing desired political results. Gandhi’s attitude was not that of most western pacifists. Satyagraha, first evolved in South Africa, was a sort of non-violent warfare, a way of defeating the enemy without hurting him and without feeling or arousing hatred. It entailed such things as civil disobedience, strikes, lying down in front of railway trains, enduring police charges without running away and without hitting back, and the like. Gandhi objected to ‘passive resistance’ as a translation of Satyagraha: in Gujarati, it seems, the word means ‘firmness in the truth’. In his early days Gandhi served as a stretcher-bearer on the British side in the Boer War, and he was prepared to do the same again in the war of 1914-18. Even after he had completely abjured violence he was honest enough to see that in war it is usually necessary to take sides. He did not — indeed, since his whole political life centred round a struggle for national independence, he could not — take the sterile and dishonest line of pretending that in every war both sides are exactly the same and it makes no difference who wins. Nor did he, like most western pacifists, specialize in avoiding awkward questions. In relation to the late war, one question that every pacifist had a clear obligation to answer was: ‘What about the Jews? Are you prepared to see them exterminated? If not, how do you propose to save them without resorting to war?’ I must say that I have never heard, from any western pacifist, an honest answer to this question, though I have heard plenty of evasions, usually of the ‘you’re another’ type. But it so happens that Gandhi was asked a somewhat similar question in 1938 and that his answer is on record in Mr Louis Fischer’s Gandhi and Stalin. According to Mr Fischer Gandhi’s view was that the German Jews ought to commit collective suicide, which ‘would have aroused the world and the people of Germany to Hitler’s violence’. After the war he justified himself: the Jews had been killed anyway, and might as well have died significantly. One has the impression that this attitude staggered even so warm an admirer as Mr Fischer, but Gandhi was merely being honest. If you are not prepared to take life, you must often be prepared for lives to be lost in some other way. When, in 1942, he urged non-violent resistance against a Japanese invasion, he was ready to admit that it might cost several million deaths.
At the same time there is reason to think that Gandhi, who after all was born in 1869, did not understand the nature of totalitarianism and saw everything in terms of his own struggle against the British government. The important point here is not so much that the British treated him forbearingly as that he was always able to command publicity. As can be seen from the phrase quoted above, he believed in ’arousing the world’, which is only possible if the world gets a chance to hear what you are doing. It is difficult to see how Gandhi’s methods could be applied in a country where opponents of the regime disappear in the middle of the night and are never heard of again. Without a free press and the right of assembly, it is impossible not merely to appeal to outside opinion, but to bring a mass movement into being, or even to make your intentions known to your adversary. Is there a Gandhi in Russia at this moment? And if there is, what is he accomplishing? The Russian masses could only practise civil disobedience if the same idea happened to occur to all of them simultaneously, and even then, to judge by the history of the Ukraine famine, it would make no difference. But let it be granted that non-violent resistance can be effective against one’s own government, or against an occupying power: even so, how does one put it into practice internationally? Gandhi’s various conflicting statements on the late war seem to show that he felt the difficulty of this. Applied to foreign politics, pacifism either stops being pacifist or becomes appeasement. Moreover the assumption, which served Gandhi so well in dealing with individuals, that all human beings are more or less approachable and will respond to a generous gesture, needs to be seriously questioned. It is not necessarily true, for example, when you are dealing with lunatics. Then the question becomes: Who is sane? Was Hitler sane? And is it not possible for one whole culture to be insane by the standards of another? And, so far as one can gauge the feelings of whole nations, is there any apparent connection between a generous deed and a friendly response? Is gratitude a factor in international politics?
These and kindred questions need discussion, and need it urgently, in the few years left to us before somebody presses the button and the rockets begin to fly. It seems doubtful whether civilization can stand another major war, and it is at least thinkable that the way out lies through non-violence. It is Gandhi’s virtue that he would have been ready to give honest consideration to the kind of question that I have raised above; and indeed, he probably did discuss most of these questions somewhere or other in his innumerable newspaper articles. One feels of him that there was much he did not understand, but not that there was anything that he was frightened of saying or thinking. I have never been able to feel much liking for Gandhi, but I do not feel sure that as a political thinker he was wrong in the main, nor do I believe that his life was a failure. It is curious that when he was assassinated, many of his warmest admirers exclaimed sorrowfully that he had lived just long enough to see his life work in ruins, because India was engaged in a civil war which had always been foreseen as one of the by-products of the transfer of power. But it was not in trying to smooth down Hindu-Moslem rivalry that Gandhi had spent his life. His main political objective, the peaceful ending of British rule, had after all been attained. As usual the relevant facts cut across one another. On the other hand, the British did get out of India without fighting, an event which very few observers indeed would have predicted until about a year before it happened. On the other hand, this was done by a Labour government, and it is certain that a Conservative government, especially a government headed by Churchill, would have acted differently. But if, by 1945, there had grown up in Britain a large body of opinion sympathetic to Indian independence, how far was this due to Gandhi’s personal influence? And if, as may happen, India and Britain finally settle down into a decent and friendly relationship, will this be partly because Gandhi, by keeping up his struggle obstinately and without hatred, disinfected the political air? That one even thinks of asking such questions indicates his stature. One may feel, as I do, a sort of aesthetic distaste for Gandhi, one may reject the claims of sainthood made on his behalf (he never made any such claim himself, by the way), one may also reject sainthood as an ideal and therefore feel that Gandhi’s basic aims were anti-human and reactionary: but regarded simply as a politician, and compared with the other leading political figures of our time, how clean a smell he has managed to leave behind!
Partisan Review, January 1949
George Orwell, "Politics and the English Language," 1946 Most people who bother with the matter at all would admit that the English language is in a bad way, but it is generally assumed that we cannot by conscious action do anything about it. Our civilization is decadent and our language -- so the argument runs -- must inevitably share in the general collapse. It follows that any struggle against the abuse of language is a sentimental archaism, like preferring candles to electric light or hansom cabs to aeroplanes. Underneath this lies the half-conscious belief that language is a natural growth and not an instrument which we shape for our own purposes.
Now, it is clear that the decline of a language must ultimately have political and economic causes: it is not due simply to the bad influence of this or that individual writer. But an effect can become a cause, reinforcing the original cause and producing the same effect in an intensified form, and so on indefinitely. A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks. It is rather the same thing that is happening to the English language. It becomes ugly and inaccurate because our thoughts are foolish, but the slovenliness of our language makes it easier for us to have foolish thoughts. The point is that the process is reversible. Modern English, especially written English, is full of bad habits which spread by imitation and which can be avoided if one is willing to take the necessary trouble. If one gets rid of these habits one can think more clearly, and to think clearly is a necessary first step toward political regeneration: so that the fight against bad English is not frivolous and is not the exclusive concern of professional writers. I will come back to this presently, and I hope that by that time the meaning of what I have said here will have become clearer. Meanwhile, here are five specimens of the English language as it is now habitually written.
These five passages have not been picked out because they are especially bad -- I could have quoted far worse if I had chosen -- but because they illustrate various of the mental vices from which we now suffer. They are a little below the average, but are fairly representative examples. I number them so that I can refer back to them when necessary:
Dying metaphors. A newly invented metaphor assists thought by evoking a visual image, while on the other hand a metaphor which is technically "dead" (e.g. iron resolution) has in effect reverted to being an ordinary word and can generally be used without loss of vividness. But in between these two classes there is a huge dump of worn-out metaphors which have lost all evocative power and are merely used because they save people the trouble of inventing phrases for themselves. Examples are: Ring the changes on, take up the cudgel for, toe the line, ride roughshod over, stand shoulder to shoulder with, play into the hands of, no axe to grind, grist to the mill, fishing in troubled waters, on the order of the day, Achilles' heel, swan song, hotbed. Many of these are used without knowledge of their meaning (what is a "rift," for instance?), and incompatible metaphors are frequently mixed, a sure sign that the writer is not interested in what he is saying. Some metaphors now current have been twisted out of their original meaning without those who use them even being aware of the fact. For example, toe the line is sometimes written as tow the line. Another example is the hammer and the anvil, now always used with the implication that the anvil gets the worst of it. In real life it is always the anvil that breaks the hammer, never the other way about: a writer who stopped to think what he was saying would avoid perverting the original phrase.
Operators or verbal false limbs. These save the trouble of picking out appropriate verbs and nouns, and at the same time pad each sentence with extra syllables which give it an appearance of symmetry. Characteristic phrases are render inoperative, militate against, make contact with, be subjected to, give rise to, give grounds for, have the effect of, play a leading part (role) in, make itself felt, take effect, exhibit a tendency to, serve the purpose of, etc., etc. The keynote is the elimination of simple verbs. Instead of being a single word, such as break, stop, spoil, mend, kill, a verb becomes a phrase, made up of a noun or adjective tacked on to some general-purpose verb such as prove, serve, form, play, render. In addition, the passive voice is wherever possible used in preference to the active, and noun constructions are used instead of gerunds (by examination of instead of by examining). The range of verbs is further cut down by means of the -ize and de- formations, and the banal statements are given an appearance of profundity by means of the not un- formation. Simple conjunctions and prepositions are replaced by such phrases as with respect to, having regard to, the fact that, by dint of, in view of, in the interests of, on the hypothesis that; and the ends of sentences are saved by anticlimax by such resounding commonplaces as greatly to be desired, cannot be left out of account, a development to be expected in the near future, deserving of serious consideration, brought to a satisfactory conclusion, and so on and so forth.
Pretentious diction. Words like phenomenon, element, individual (as noun), objective, categorical, effective, virtual, basic, primary, promote, constitute, exhibit, exploit, utilize, eliminate, liquidate, are used to dress up a simple statement and give an air of scientific impartiality to biased judgements. Adjectives like epoch-making, epic, historic, unforgettable, triumphant, age-old, inevitable, inexorable, veritable, are used to dignify the sordid process of international politics, while writing that aims at glorifying war usually takes on an archaic color, its characteristic words being: realm, throne, chariot, mailed fist, trident, sword, shield, buckler, banner, jackboot, clarion. Foreign words and expressions such as cul de sac, ancien regime, deus ex machina, mutatis mutandis, status quo, gleichschaltung, weltanschauung, are used to give an air of culture and elegance. Except for the useful abbreviations i.e., e.g., and etc., there is no real need for any of the hundreds of foreign phrases now current in the English language. Bad writers, and especially scientific, political, and sociological writers, are nearly always haunted by the notion that Latin or Greek words are grander than Saxon ones, and unnecessary words like expedite, ameliorate, predict, extraneous, deracinated, clandestine, subaqueous, and hundreds of others constantly gain ground from their Anglo-Saxon numbers.* The jargon peculiar to
*An interesting illustration of this is the way in which English flower names were in use till very recently are being ousted by Greek ones, Snapdragon becoming antirrhinum, forget-me-not becoming myosotis, etc. It is hard to see any practical reason for this change of fashion: it is probably due to an instinctive turning away from the more homely word and a vague feeling that the Greek word is scientific.
Marxist writing (hyena, hangman, cannibal, petty bourgeois, these gentry, lackey, flunkey, mad dog, White Guard, etc.) consists largely of words translated from Russian, German, or French; but the normal way of coining a new word is to use Latin or Greek root with the appropriate affix and, where necessary, the size formation. It is often easier to make up words of this kind (deregionalize, impermissible, extramarital, non-fragmentary and so forth) than to think up the English words that will cover one's meaning. The result, in general, is an increase in slovenliness and vagueness.
Meaningless words. In certain kinds of writing, particularly in art criticism and literary criticism, it is normal to come across long passages which are almost completely lacking in meaning.† Words like romantic, plastic, values, human, dead, sentimental, natural, vitality, as used in art criticism, are strictly meaningless, in
† Example: Comfort's catholicity of perception and image, strangely Whitmanesque in range, almost the exact opposite in aesthetic compulsion, continues to evoke that trembling atmospheric accumulative hinting at a cruel, an inexorably serene timelessness . . .Wrey Gardiner scores by aiming at simple bull's-eyes with precision. Only they are not so simple, and through this contented sadness runs more than the surface bittersweet of resignation." (Poetry Quarterly)
the sense that they not only do not point to any discoverable object, but are hardly ever expected to do so by the reader. When one critic writes, "The outstanding feature of Mr. X's work is its living quality," while another writes, "The immediately striking thing about Mr. X's work is its peculiar deadness," the reader accepts this as a simple difference of opinion. If words like black and white were involved, instead of the jargon words dead and living, he would see at once that language was being used in an improper way. Many political words are similarly abused. The word Fascism has now no meaning except in so far as it signifies "something not desirable." The words democracy, socialism, freedom, patriotic, realistic, justice have each of them several different meanings which cannot be reconciled with one another. In the case of a word like democracy, not only is there no agreed definition, but the attempt to make one is resisted from all sides. It is almost universally felt that when we call a country democratic we are praising it: consequently the defenders of every kind of regime claim that it is a democracy, and fear that they might have to stop using that word if it were tied down to any one meaning. Words of this kind are often used in a consciously dishonest way. That is, the person who uses them has his own private definition, but allows his hearer to think he means something quite different. Statements like Marshal Pétain was a true patriot, The Soviet press is the freest in the world, The Catholic Church is opposed to persecution, are almost always made with intent to deceive. Other words used in variable meanings, in most cases more or less dishonestly, are: class, totalitarian, science, progressive, reactionary, bourgeois, equality.
Now that I have made this catalogue of swindles and perversions, let me give another example of the kind of writing that they lead to. This time it must of its nature be an imaginary one. I am going to translate a passage of good English into modern English of the worst sort. Here is a well-known verse from Ecclesiastes:
I returned and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.
Here it is in modern English:
Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account.
This is a parody, but not a very gross one. Exhibit (3) above, for instance, contains several patches of the same kind of English. It will be seen that I have not made a full translation. The beginning and ending of the sentence follow the original meaning fairly closely, but in the middle the concrete illustrations -- race, battle, bread -- dissolve into the vague phrases "success or failure in competitive activities." This had to be so, because no modern writer of the kind I am discussing -- no one capable of using phrases like "objective considerations of contemporary phenomena" -- would ever tabulate his thoughts in that precise and detailed way. The whole tendency of modern prose is away from concreteness. Now analyze these two sentences a little more closely. The first contains forty-nine words but only sixty syllables, and all its words are those of everyday life. The second contains thirty-eight words of ninety syllables: eighteen of those words are from Latin roots, and one from Greek. The first sentence contains six vivid images, and only one phrase ("time and chance") that could be called vague. The second contains not a single fresh, arresting phrase, and in spite of its ninety syllables it gives only a shortened version of the meaning contained in the first. Yet without a doubt it is the second kind of sentence that is gaining ground in modern English. I do not want to exaggerate. This kind of writing is not yet universal, and outcrops of simplicity will occur here and there in the worst-written page. Still, if you or I were told to write a few lines on the uncertainty of human fortunes, we should probably come much nearer to my imaginary sentence than to the one from Ecclesiastes.
As I have tried to show, modern writing at its worst does not consist in picking out words for the sake of their meaning and inventing images in order to make the meaning clearer. It consists in gumming together long strips of words which have already been set in order by someone else, and making the results presentable by sheer humbug. The attraction of this way of writing is that it is easy. It is easier -- even quicker, once you have the habit -- to say In my opinion it is not an unjustifiable assumption that than to say I think. If you use ready-made phrases, you not only don't have to hunt about for the words; you also don't have to bother with the rhythms of your sentences since these phrases are generally so arranged as to be more or less euphonious. When you are composing in a hurry -- when you are dictating to a stenographer, for instance, or making a public speech -- it is natural to fall into a pretentious, Latinized style. Tags like a consideration which we should do well to bear in mind or a conclusion to which all of us would readily assent will save many a sentence from coming down with a bump. By using stale metaphors, similes, and idioms, you save much mental effort, at the cost of leaving your meaning vague, not only for your reader but for yourself. This is the significance of mixed metaphors. The sole aim of a metaphor is to call up a visual image. When these images clash -- as in The Fascist octopus has sung its swan song, the jackboot is thrown into the melting pot -- it can be taken as certain that the writer is not seeing a mental image of the objects he is naming; in other words he is not really thinking. Look again at the examples I gave at the beginning of this essay. Professor Laski (1) uses five negatives in fifty three words. One of these is superfluous, making nonsense of the whole passage, and in addition there is the slip -- alien for akin -- making further nonsense, and several avoidable pieces of clumsiness which increase the general vagueness. Professor Hogben (2) plays ducks and drakes with a battery which is able to write prescriptions, and, while disapproving of the everyday phrase put up with, is unwilling to look egregious up in the dictionary and see what it means; (3), if one takes an uncharitable attitude towards it, is simply meaningless: probably one could work out its intended meaning by reading the whole of the article in which it occurs. In (4), the writer knows more or less what he wants to say, but an accumulation of stale phrases chokes him like tea leaves blocking a sink. In (5), words and meaning have almost parted company. People who write in this manner usually have a general emotional meaning -- they dislike one thing and want to express solidarity with another -- but they are not interested in the detail of what they are saying. A scrupulous writer, in every sentence that he writes, will ask himself at least four questions, thus: 1. What am I trying to say? 2. What words will express it? 3. What image or idiom will make it clearer? 4. Is this image fresh enough to have an effect? And he will probably ask himself two more: 1. Could I put it more shortly? 2. Have I said anything that is avoidably ugly? But you are not obliged to go to all this trouble. You can shirk it by simply throwing your mind open and letting the ready-made phrases come crowding in. They will construct your sentences for you -- even think your thoughts for you, to a certain extent -- and at need they will perform the important service of partially concealing your meaning even from yourself. It is at this point that the special connection between politics and the debasement of language becomes clear.
In our time it is broadly true that political writing is bad writing. Where it is not true, it will generally be found that the writer is some kind of rebel, expressing his private opinions and not a "party line." Orthodoxy, of whatever color, seems to demand a lifeless, imitative style. The political dialects to be found in pamphlets, leading articles, manifestoes, White papers and the speeches of undersecretaries do, of course, vary from party to party, but they are all alike in that one almost never finds in them a fresh, vivid, homemade turn of speech. When one watches some tired hack on the platform mechanically repeating the familiar phrases -- bestial atrocities, iron heel, bloodstained tyranny, free peoples of the world, stand shoulder to shoulder -- one often has a curious feeling that one is not watching a live human being but some kind of dummy: a feeling which suddenly becomes stronger at moments when the light catches the speaker's spectacles and turns them into blank discs which seem to have no eyes behind them. And this is not altogether fanciful. A speaker who uses that kind of phraseology has gone some distance toward turning himself into a machine. The appropriate noises are coming out of his larynx, but his brain is not involved as it would be if he were choosing his words for himself. If the speech he is making is one that he is accustomed to make over and over again, he may be almost unconscious of what he is saying, as one is when one utters the responses in church. And this reduced state of consciousness, if not indispensable, is at any rate favorable to political conformity.
In our time, political speech and writing are largely the defense of the indefensible. Things like the continuance of British rule in India, the Russian purges and deportations, the dropping of the atom bombs on Japan, can indeed be defended, but only by arguments which are too brutal for most people to face, and which do not square with the professed aims of the political parties. Thus political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness. Defenseless villages are bombarded from the air, the inhabitants driven out into the countryside, the cattle machine-gunned, the huts set on fire with incendiary bullets: this is called pacification. Millions of peasants are robbed of their farms and sent trudging along the roads with no more than they can carry: this is called transfer of population or rectification of frontiers. People are imprisoned for years without trial, or shot in the back of the neck or sent to die of scurvy in Arctic lumber camps: this is called elimination of unreliable elements. Such phraseology is needed if one wants to name things without calling up mental pictures of them. Consider for instance some comfortable English professor defending Russian totalitarianism. He cannot say outright, "I believe in killing off your opponents when you can get good results by doing so." Probably, therefore, he will say something like this:
"While freely conceding that the Soviet regime exhibits certain features which the humanitarian may be inclined to deplore, we must, I think, agree that a certain curtailment of the right to political opposition is an unavoidable concomitant of transitional periods, and that the rigors which the Russian people have been called upon to undergo have been amply justified in the sphere of concrete achievement."
The inflated style itself is a kind of euphemism. A mass of Latin words falls upon the facts like soft snow, blurring the outline and covering up all the details. The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one's real and one's declared aims, one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, like a cuttlefish spurting out ink. In our age there is no such thing as "keeping out of politics." All issues are political issues, and politics itself is a mass of lies, evasions, folly, hatred, and schizophrenia. When the general atmosphere is bad, language must suffer. I should expect to find -- this is a guess which I have not sufficient knowledge to verify -- that the German, Russian and Italian languages have all deteriorated in the last ten or fifteen years, as a result of dictatorship.
But if thought corrupts language, language can also corrupt thought. A bad usage can spread by tradition and imitation even among people who should and do know better. The debased language that I have been discussing is in some ways very convenient. Phrases like a not unjustifiable assumption, leaves much to be desired, would serve no good purpose, a consideration which we should do well to bear in mind, are a continuous temptation, a packet of aspirins always at one's elbow. Look back through this essay, and for certain you will find that I have again and again committed the very faults I am protesting against. By this morning's post I have received a pamphlet dealing with conditions in Germany. The author tells me that he "felt impelled" to write it. I open it at random, and here is almost the first sentence I see: "[The Allies] have an opportunity not only of achieving a radical transformation of Germany's social and political structure in such a way as to avoid a nationalistic reaction in Germany itself, but at the same time of laying the foundations of a co-operative and unified Europe." You see, he "feels impelled" to write -- feels, presumably, that he has something new to say -- and yet his words, like cavalry horses answering the bugle, group themselves automatically into the familiar dreary pattern. This invasion of one's mind by ready-made phrases (lay the foundations, achieve a radical transformation) can only be prevented if one is constantly on guard against them, and every such phrase anaesthetizes a portion of one's brain.
I said earlier that the decadence of our language is probably curable. Those who deny this would argue, if they produced an argument at all, that language merely reflects existing social conditions, and that we cannot influence its development by any direct tinkering with words and constructions. So far as the general tone or spirit of a language goes, this may be true, but it is not true in detail. Silly words and expressions have often disappeared, not through any evolutionary process but owing to the conscious action of a minority. Two recent examples were explore every avenue and leave no stone unturned, which were killed by the jeers of a few journalists. There is a long list of flyblown metaphors which could similarly be got rid of if enough people would interest themselves in the job; and it should also be possible to laugh the not un- formation out of existence*, to reduce the amount of Latin and Greek in the average sentence, to drive out foreign phrases
*One can cure oneself of the not un- formation by memorizing this sentence: A not unblack dog was chasing a not unsmall rabbit across a not ungreen field.
and strayed scientific words, and, in general, to make pretentiousness unfashionable. But all these are minor points. The defense of the English language implies more than this, and perhaps it is best to start by saying what it does not imply.
To begin with it has nothing to do with archaism, with the salvaging of obsolete words and turns of speech, or with the setting up of a "standard English" which must never be departed from. On the contrary, it is especially concerned with the scrapping of every word or idiom which has outworn its usefulness. It has nothing to do with correct grammar and syntax, which are of no importance so long as one makes one's meaning clear, or with the avoidance of Americanisms, or with having what is called a "good prose style." On the other hand, it is not concerned with fake simplicity and the attempt to make written English colloquial. Nor does it even imply in every case preferring the Saxon word to the Latin one, though it does imply using the fewest and shortest words that will cover one's meaning. What is above all needed is to let the meaning choose the word, and not the other way around. In prose, the worst thing one can do with words is surrender to them. When you think of a concrete object, you think wordlessly, and then, if you want to describe the thing you have been visualizing you probably hunt about until you find the exact words that seem to fit it. When you think of something abstract you are more inclined to use words from the start, and unless you make a conscious effort to prevent it, the existing dialect will come rushing in and do the job for you, at the expense of blurring or even changing your meaning. Probably it is better to put off using words as long as possible and get one's meaning as clear as one can through pictures and sensations. Afterward one can choose -- not simply accept -- the phrases that will best cover the meaning, and then switch round and decide what impressions one's words are likely to make on another person. This last effort of the mind cuts out all stale or mixed images, all prefabricated phrases, needless repetitions, and humbug and vagueness generally. But one can often be in doubt about the effect of a word or a phrase, and one needs rules that one can rely on when instinct fails. I think the following rules will cover most cases:
(i) Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
(ii) Never use a long word where a short one will do.
(iii) If it is possible to cut a word out, always cut it out.
(iv) Never use the passive where you can use the active.
(v) Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent.
(vi) Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.
These rules sound elementary, and so they are, but they demand a deep change of attitude in anyone who has grown used to writing in the style now fashionable. One could keep all of them and still write bad English, but one could not write the kind of stuff that I quoted in those five specimens at the beginning of this article.
I have not here been considering the literary use of language, but merely language as an instrument for expressing and not for concealing or preventing thought. Stuart Chase and others have come near to claiming that all abstract words are meaningless, and have used this as a pretext for advocating a kind of political quietism. Since you don't know what Fascism is, how can you struggle against Fascism? One need not swallow such absurdities as this, but one ought to recognize that the present political chaos is connected with the decay of language, and that one can probably bring about some improvement by starting at the verbal end. If you simplify your English, you are freed from the worst follies of orthodoxy. You cannot speak any of the necessary dialects, and when you make a stupid remark its stupidity will be obvious, even to yourself. Political language -- and with variations this is true of all political parties, from Conservatives to Anarchists -- is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and to give an appearance of solidity to pure wind. One cannot change this all in a moment, but one can at least change one's own habits, and from time to time one can even, if one jeers loudly enough, send some worn-out and useless phrase -- some jackboot, Achilles' heel, hotbed, melting pot, acid test, veritable inferno, or other lump of verbal refuse -- into the dustbin, where it belongs.
Now, it is clear that the decline of a language must ultimately have political and economic causes: it is not due simply to the bad influence of this or that individual writer. But an effect can become a cause, reinforcing the original cause and producing the same effect in an intensified form, and so on indefinitely. A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks. It is rather the same thing that is happening to the English language. It becomes ugly and inaccurate because our thoughts are foolish, but the slovenliness of our language makes it easier for us to have foolish thoughts. The point is that the process is reversible. Modern English, especially written English, is full of bad habits which spread by imitation and which can be avoided if one is willing to take the necessary trouble. If one gets rid of these habits one can think more clearly, and to think clearly is a necessary first step toward political regeneration: so that the fight against bad English is not frivolous and is not the exclusive concern of professional writers. I will come back to this presently, and I hope that by that time the meaning of what I have said here will have become clearer. Meanwhile, here are five specimens of the English language as it is now habitually written.
These five passages have not been picked out because they are especially bad -- I could have quoted far worse if I had chosen -- but because they illustrate various of the mental vices from which we now suffer. They are a little below the average, but are fairly representative examples. I number them so that I can refer back to them when necessary:
- 1. I am not, indeed, sure whether it is not true to say that the Milton who once seemed not unlike a seventeenth-century Shelley had not become, out of an experience ever more bitter in each year, more alien [sic] to the founder of that Jesuit sect which nothing could induce him to tolerate.
- Professor Harold Laski (Essay in Freedom of Expression)
- Professor Lancelot Hogben (Interglossa)
- Essay on psychology in Politics (New York)
- Communist pamphlet
- Letter in Tribune
Dying metaphors. A newly invented metaphor assists thought by evoking a visual image, while on the other hand a metaphor which is technically "dead" (e.g. iron resolution) has in effect reverted to being an ordinary word and can generally be used without loss of vividness. But in between these two classes there is a huge dump of worn-out metaphors which have lost all evocative power and are merely used because they save people the trouble of inventing phrases for themselves. Examples are: Ring the changes on, take up the cudgel for, toe the line, ride roughshod over, stand shoulder to shoulder with, play into the hands of, no axe to grind, grist to the mill, fishing in troubled waters, on the order of the day, Achilles' heel, swan song, hotbed. Many of these are used without knowledge of their meaning (what is a "rift," for instance?), and incompatible metaphors are frequently mixed, a sure sign that the writer is not interested in what he is saying. Some metaphors now current have been twisted out of their original meaning without those who use them even being aware of the fact. For example, toe the line is sometimes written as tow the line. Another example is the hammer and the anvil, now always used with the implication that the anvil gets the worst of it. In real life it is always the anvil that breaks the hammer, never the other way about: a writer who stopped to think what he was saying would avoid perverting the original phrase.
Operators or verbal false limbs. These save the trouble of picking out appropriate verbs and nouns, and at the same time pad each sentence with extra syllables which give it an appearance of symmetry. Characteristic phrases are render inoperative, militate against, make contact with, be subjected to, give rise to, give grounds for, have the effect of, play a leading part (role) in, make itself felt, take effect, exhibit a tendency to, serve the purpose of, etc., etc. The keynote is the elimination of simple verbs. Instead of being a single word, such as break, stop, spoil, mend, kill, a verb becomes a phrase, made up of a noun or adjective tacked on to some general-purpose verb such as prove, serve, form, play, render. In addition, the passive voice is wherever possible used in preference to the active, and noun constructions are used instead of gerunds (by examination of instead of by examining). The range of verbs is further cut down by means of the -ize and de- formations, and the banal statements are given an appearance of profundity by means of the not un- formation. Simple conjunctions and prepositions are replaced by such phrases as with respect to, having regard to, the fact that, by dint of, in view of, in the interests of, on the hypothesis that; and the ends of sentences are saved by anticlimax by such resounding commonplaces as greatly to be desired, cannot be left out of account, a development to be expected in the near future, deserving of serious consideration, brought to a satisfactory conclusion, and so on and so forth.
Pretentious diction. Words like phenomenon, element, individual (as noun), objective, categorical, effective, virtual, basic, primary, promote, constitute, exhibit, exploit, utilize, eliminate, liquidate, are used to dress up a simple statement and give an air of scientific impartiality to biased judgements. Adjectives like epoch-making, epic, historic, unforgettable, triumphant, age-old, inevitable, inexorable, veritable, are used to dignify the sordid process of international politics, while writing that aims at glorifying war usually takes on an archaic color, its characteristic words being: realm, throne, chariot, mailed fist, trident, sword, shield, buckler, banner, jackboot, clarion. Foreign words and expressions such as cul de sac, ancien regime, deus ex machina, mutatis mutandis, status quo, gleichschaltung, weltanschauung, are used to give an air of culture and elegance. Except for the useful abbreviations i.e., e.g., and etc., there is no real need for any of the hundreds of foreign phrases now current in the English language. Bad writers, and especially scientific, political, and sociological writers, are nearly always haunted by the notion that Latin or Greek words are grander than Saxon ones, and unnecessary words like expedite, ameliorate, predict, extraneous, deracinated, clandestine, subaqueous, and hundreds of others constantly gain ground from their Anglo-Saxon numbers.* The jargon peculiar to
*An interesting illustration of this is the way in which English flower names were in use till very recently are being ousted by Greek ones, Snapdragon becoming antirrhinum, forget-me-not becoming myosotis, etc. It is hard to see any practical reason for this change of fashion: it is probably due to an instinctive turning away from the more homely word and a vague feeling that the Greek word is scientific.
Marxist writing (hyena, hangman, cannibal, petty bourgeois, these gentry, lackey, flunkey, mad dog, White Guard, etc.) consists largely of words translated from Russian, German, or French; but the normal way of coining a new word is to use Latin or Greek root with the appropriate affix and, where necessary, the size formation. It is often easier to make up words of this kind (deregionalize, impermissible, extramarital, non-fragmentary and so forth) than to think up the English words that will cover one's meaning. The result, in general, is an increase in slovenliness and vagueness.
Meaningless words. In certain kinds of writing, particularly in art criticism and literary criticism, it is normal to come across long passages which are almost completely lacking in meaning.† Words like romantic, plastic, values, human, dead, sentimental, natural, vitality, as used in art criticism, are strictly meaningless, in
† Example: Comfort's catholicity of perception and image, strangely Whitmanesque in range, almost the exact opposite in aesthetic compulsion, continues to evoke that trembling atmospheric accumulative hinting at a cruel, an inexorably serene timelessness . . .Wrey Gardiner scores by aiming at simple bull's-eyes with precision. Only they are not so simple, and through this contented sadness runs more than the surface bittersweet of resignation." (Poetry Quarterly)
the sense that they not only do not point to any discoverable object, but are hardly ever expected to do so by the reader. When one critic writes, "The outstanding feature of Mr. X's work is its living quality," while another writes, "The immediately striking thing about Mr. X's work is its peculiar deadness," the reader accepts this as a simple difference of opinion. If words like black and white were involved, instead of the jargon words dead and living, he would see at once that language was being used in an improper way. Many political words are similarly abused. The word Fascism has now no meaning except in so far as it signifies "something not desirable." The words democracy, socialism, freedom, patriotic, realistic, justice have each of them several different meanings which cannot be reconciled with one another. In the case of a word like democracy, not only is there no agreed definition, but the attempt to make one is resisted from all sides. It is almost universally felt that when we call a country democratic we are praising it: consequently the defenders of every kind of regime claim that it is a democracy, and fear that they might have to stop using that word if it were tied down to any one meaning. Words of this kind are often used in a consciously dishonest way. That is, the person who uses them has his own private definition, but allows his hearer to think he means something quite different. Statements like Marshal Pétain was a true patriot, The Soviet press is the freest in the world, The Catholic Church is opposed to persecution, are almost always made with intent to deceive. Other words used in variable meanings, in most cases more or less dishonestly, are: class, totalitarian, science, progressive, reactionary, bourgeois, equality.
Now that I have made this catalogue of swindles and perversions, let me give another example of the kind of writing that they lead to. This time it must of its nature be an imaginary one. I am going to translate a passage of good English into modern English of the worst sort. Here is a well-known verse from Ecclesiastes:
I returned and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.
Here it is in modern English:
Objective considerations of contemporary phenomena compel the conclusion that success or failure in competitive activities exhibits no tendency to be commensurate with innate capacity, but that a considerable element of the unpredictable must invariably be taken into account.
This is a parody, but not a very gross one. Exhibit (3) above, for instance, contains several patches of the same kind of English. It will be seen that I have not made a full translation. The beginning and ending of the sentence follow the original meaning fairly closely, but in the middle the concrete illustrations -- race, battle, bread -- dissolve into the vague phrases "success or failure in competitive activities." This had to be so, because no modern writer of the kind I am discussing -- no one capable of using phrases like "objective considerations of contemporary phenomena" -- would ever tabulate his thoughts in that precise and detailed way. The whole tendency of modern prose is away from concreteness. Now analyze these two sentences a little more closely. The first contains forty-nine words but only sixty syllables, and all its words are those of everyday life. The second contains thirty-eight words of ninety syllables: eighteen of those words are from Latin roots, and one from Greek. The first sentence contains six vivid images, and only one phrase ("time and chance") that could be called vague. The second contains not a single fresh, arresting phrase, and in spite of its ninety syllables it gives only a shortened version of the meaning contained in the first. Yet without a doubt it is the second kind of sentence that is gaining ground in modern English. I do not want to exaggerate. This kind of writing is not yet universal, and outcrops of simplicity will occur here and there in the worst-written page. Still, if you or I were told to write a few lines on the uncertainty of human fortunes, we should probably come much nearer to my imaginary sentence than to the one from Ecclesiastes.
As I have tried to show, modern writing at its worst does not consist in picking out words for the sake of their meaning and inventing images in order to make the meaning clearer. It consists in gumming together long strips of words which have already been set in order by someone else, and making the results presentable by sheer humbug. The attraction of this way of writing is that it is easy. It is easier -- even quicker, once you have the habit -- to say In my opinion it is not an unjustifiable assumption that than to say I think. If you use ready-made phrases, you not only don't have to hunt about for the words; you also don't have to bother with the rhythms of your sentences since these phrases are generally so arranged as to be more or less euphonious. When you are composing in a hurry -- when you are dictating to a stenographer, for instance, or making a public speech -- it is natural to fall into a pretentious, Latinized style. Tags like a consideration which we should do well to bear in mind or a conclusion to which all of us would readily assent will save many a sentence from coming down with a bump. By using stale metaphors, similes, and idioms, you save much mental effort, at the cost of leaving your meaning vague, not only for your reader but for yourself. This is the significance of mixed metaphors. The sole aim of a metaphor is to call up a visual image. When these images clash -- as in The Fascist octopus has sung its swan song, the jackboot is thrown into the melting pot -- it can be taken as certain that the writer is not seeing a mental image of the objects he is naming; in other words he is not really thinking. Look again at the examples I gave at the beginning of this essay. Professor Laski (1) uses five negatives in fifty three words. One of these is superfluous, making nonsense of the whole passage, and in addition there is the slip -- alien for akin -- making further nonsense, and several avoidable pieces of clumsiness which increase the general vagueness. Professor Hogben (2) plays ducks and drakes with a battery which is able to write prescriptions, and, while disapproving of the everyday phrase put up with, is unwilling to look egregious up in the dictionary and see what it means; (3), if one takes an uncharitable attitude towards it, is simply meaningless: probably one could work out its intended meaning by reading the whole of the article in which it occurs. In (4), the writer knows more or less what he wants to say, but an accumulation of stale phrases chokes him like tea leaves blocking a sink. In (5), words and meaning have almost parted company. People who write in this manner usually have a general emotional meaning -- they dislike one thing and want to express solidarity with another -- but they are not interested in the detail of what they are saying. A scrupulous writer, in every sentence that he writes, will ask himself at least four questions, thus: 1. What am I trying to say? 2. What words will express it? 3. What image or idiom will make it clearer? 4. Is this image fresh enough to have an effect? And he will probably ask himself two more: 1. Could I put it more shortly? 2. Have I said anything that is avoidably ugly? But you are not obliged to go to all this trouble. You can shirk it by simply throwing your mind open and letting the ready-made phrases come crowding in. They will construct your sentences for you -- even think your thoughts for you, to a certain extent -- and at need they will perform the important service of partially concealing your meaning even from yourself. It is at this point that the special connection between politics and the debasement of language becomes clear.
In our time it is broadly true that political writing is bad writing. Where it is not true, it will generally be found that the writer is some kind of rebel, expressing his private opinions and not a "party line." Orthodoxy, of whatever color, seems to demand a lifeless, imitative style. The political dialects to be found in pamphlets, leading articles, manifestoes, White papers and the speeches of undersecretaries do, of course, vary from party to party, but they are all alike in that one almost never finds in them a fresh, vivid, homemade turn of speech. When one watches some tired hack on the platform mechanically repeating the familiar phrases -- bestial atrocities, iron heel, bloodstained tyranny, free peoples of the world, stand shoulder to shoulder -- one often has a curious feeling that one is not watching a live human being but some kind of dummy: a feeling which suddenly becomes stronger at moments when the light catches the speaker's spectacles and turns them into blank discs which seem to have no eyes behind them. And this is not altogether fanciful. A speaker who uses that kind of phraseology has gone some distance toward turning himself into a machine. The appropriate noises are coming out of his larynx, but his brain is not involved as it would be if he were choosing his words for himself. If the speech he is making is one that he is accustomed to make over and over again, he may be almost unconscious of what he is saying, as one is when one utters the responses in church. And this reduced state of consciousness, if not indispensable, is at any rate favorable to political conformity.
In our time, political speech and writing are largely the defense of the indefensible. Things like the continuance of British rule in India, the Russian purges and deportations, the dropping of the atom bombs on Japan, can indeed be defended, but only by arguments which are too brutal for most people to face, and which do not square with the professed aims of the political parties. Thus political language has to consist largely of euphemism, question-begging and sheer cloudy vagueness. Defenseless villages are bombarded from the air, the inhabitants driven out into the countryside, the cattle machine-gunned, the huts set on fire with incendiary bullets: this is called pacification. Millions of peasants are robbed of their farms and sent trudging along the roads with no more than they can carry: this is called transfer of population or rectification of frontiers. People are imprisoned for years without trial, or shot in the back of the neck or sent to die of scurvy in Arctic lumber camps: this is called elimination of unreliable elements. Such phraseology is needed if one wants to name things without calling up mental pictures of them. Consider for instance some comfortable English professor defending Russian totalitarianism. He cannot say outright, "I believe in killing off your opponents when you can get good results by doing so." Probably, therefore, he will say something like this:
"While freely conceding that the Soviet regime exhibits certain features which the humanitarian may be inclined to deplore, we must, I think, agree that a certain curtailment of the right to political opposition is an unavoidable concomitant of transitional periods, and that the rigors which the Russian people have been called upon to undergo have been amply justified in the sphere of concrete achievement."
The inflated style itself is a kind of euphemism. A mass of Latin words falls upon the facts like soft snow, blurring the outline and covering up all the details. The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one's real and one's declared aims, one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, like a cuttlefish spurting out ink. In our age there is no such thing as "keeping out of politics." All issues are political issues, and politics itself is a mass of lies, evasions, folly, hatred, and schizophrenia. When the general atmosphere is bad, language must suffer. I should expect to find -- this is a guess which I have not sufficient knowledge to verify -- that the German, Russian and Italian languages have all deteriorated in the last ten or fifteen years, as a result of dictatorship.
But if thought corrupts language, language can also corrupt thought. A bad usage can spread by tradition and imitation even among people who should and do know better. The debased language that I have been discussing is in some ways very convenient. Phrases like a not unjustifiable assumption, leaves much to be desired, would serve no good purpose, a consideration which we should do well to bear in mind, are a continuous temptation, a packet of aspirins always at one's elbow. Look back through this essay, and for certain you will find that I have again and again committed the very faults I am protesting against. By this morning's post I have received a pamphlet dealing with conditions in Germany. The author tells me that he "felt impelled" to write it. I open it at random, and here is almost the first sentence I see: "[The Allies] have an opportunity not only of achieving a radical transformation of Germany's social and political structure in such a way as to avoid a nationalistic reaction in Germany itself, but at the same time of laying the foundations of a co-operative and unified Europe." You see, he "feels impelled" to write -- feels, presumably, that he has something new to say -- and yet his words, like cavalry horses answering the bugle, group themselves automatically into the familiar dreary pattern. This invasion of one's mind by ready-made phrases (lay the foundations, achieve a radical transformation) can only be prevented if one is constantly on guard against them, and every such phrase anaesthetizes a portion of one's brain.
I said earlier that the decadence of our language is probably curable. Those who deny this would argue, if they produced an argument at all, that language merely reflects existing social conditions, and that we cannot influence its development by any direct tinkering with words and constructions. So far as the general tone or spirit of a language goes, this may be true, but it is not true in detail. Silly words and expressions have often disappeared, not through any evolutionary process but owing to the conscious action of a minority. Two recent examples were explore every avenue and leave no stone unturned, which were killed by the jeers of a few journalists. There is a long list of flyblown metaphors which could similarly be got rid of if enough people would interest themselves in the job; and it should also be possible to laugh the not un- formation out of existence*, to reduce the amount of Latin and Greek in the average sentence, to drive out foreign phrases
*One can cure oneself of the not un- formation by memorizing this sentence: A not unblack dog was chasing a not unsmall rabbit across a not ungreen field.
and strayed scientific words, and, in general, to make pretentiousness unfashionable. But all these are minor points. The defense of the English language implies more than this, and perhaps it is best to start by saying what it does not imply.
To begin with it has nothing to do with archaism, with the salvaging of obsolete words and turns of speech, or with the setting up of a "standard English" which must never be departed from. On the contrary, it is especially concerned with the scrapping of every word or idiom which has outworn its usefulness. It has nothing to do with correct grammar and syntax, which are of no importance so long as one makes one's meaning clear, or with the avoidance of Americanisms, or with having what is called a "good prose style." On the other hand, it is not concerned with fake simplicity and the attempt to make written English colloquial. Nor does it even imply in every case preferring the Saxon word to the Latin one, though it does imply using the fewest and shortest words that will cover one's meaning. What is above all needed is to let the meaning choose the word, and not the other way around. In prose, the worst thing one can do with words is surrender to them. When you think of a concrete object, you think wordlessly, and then, if you want to describe the thing you have been visualizing you probably hunt about until you find the exact words that seem to fit it. When you think of something abstract you are more inclined to use words from the start, and unless you make a conscious effort to prevent it, the existing dialect will come rushing in and do the job for you, at the expense of blurring or even changing your meaning. Probably it is better to put off using words as long as possible and get one's meaning as clear as one can through pictures and sensations. Afterward one can choose -- not simply accept -- the phrases that will best cover the meaning, and then switch round and decide what impressions one's words are likely to make on another person. This last effort of the mind cuts out all stale or mixed images, all prefabricated phrases, needless repetitions, and humbug and vagueness generally. But one can often be in doubt about the effect of a word or a phrase, and one needs rules that one can rely on when instinct fails. I think the following rules will cover most cases:
(i) Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
(ii) Never use a long word where a short one will do.
(iii) If it is possible to cut a word out, always cut it out.
(iv) Never use the passive where you can use the active.
(v) Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent.
(vi) Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.
These rules sound elementary, and so they are, but they demand a deep change of attitude in anyone who has grown used to writing in the style now fashionable. One could keep all of them and still write bad English, but one could not write the kind of stuff that I quoted in those five specimens at the beginning of this article.
I have not here been considering the literary use of language, but merely language as an instrument for expressing and not for concealing or preventing thought. Stuart Chase and others have come near to claiming that all abstract words are meaningless, and have used this as a pretext for advocating a kind of political quietism. Since you don't know what Fascism is, how can you struggle against Fascism? One need not swallow such absurdities as this, but one ought to recognize that the present political chaos is connected with the decay of language, and that one can probably bring about some improvement by starting at the verbal end. If you simplify your English, you are freed from the worst follies of orthodoxy. You cannot speak any of the necessary dialects, and when you make a stupid remark its stupidity will be obvious, even to yourself. Political language -- and with variations this is true of all political parties, from Conservatives to Anarchists -- is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and to give an appearance of solidity to pure wind. One cannot change this all in a moment, but one can at least change one's own habits, and from time to time one can even, if one jeers loudly enough, send some worn-out and useless phrase -- some jackboot, Achilles' heel, hotbed, melting pot, acid test, veritable inferno, or other lump of verbal refuse -- into the dustbin, where it belongs.